"Френсис Ходгсон Бернет. Маленький лорд Фаунтлерой " - читать интересную книгу автораленивых и нечестных. Он хорошо понимал, что этот мальчик с широко раскрытыми
глазами, который стоял возле графа, сунув руки в карманы, получит в будущем огромную власть творить добро и зло. Он понимал также, что из-за прихоти гордого и себялюбивого старика мальчик может получить эту власть сей час же и что, если он не обладает добротой и великодушием, это может плохо обернуться не только для других, но и для него самого. - Так что бы ты сделал в таком случае? - повторил граф. Фаунтлерой придвинулся к нему еще ближе и доверчиво положил ему руку на колено. - Если б я был очень богатый, - сказал он, - и не был бы такой маленький, я бы позволил ему остаться на ферме и послал бы его детям всего, что им надо. Но, конечно, я еще маленький... Он замолчал; однако спустя мгновенье лицо его просветлело. - Вы ведь все, что угодно, можете сделать, правда? - спросил он. - Гм, - пробормотал старый граф, глядя на мальчика. - Ты так полагаешь? Казалось, впрочем, что вопрос не был ему неприятен. - Я просто хочу сказать, что вы можете любому дать все, что захотите, - пояснил Фаунтлерой. - А кто это Невик? - Это мой управляющий, - отвечал граф, - и некоторые арендаторы не очень-то его любят. - Вы ему сейчас напишете? - спросил Фаунтлерой. - Принести вам перо и чернил? Я могу снять со стола игру. Он, видно, ни минуты не сомневался в том, что граф не позволит Невику привести жестокий план в исполнение. Граф помолчал, все не сводя с мальчика глаз. - Ты писать умеешь? - спросил он. - Убери со стола и принеси с моего бюро чернила, перо и бумагу. Мистер Мордонт слушал этот разговор со все возрастающим интересом. Фаунтлерой проворно исполнил все, что велел ему граф. Не прошло и ми нуты, как большая чернильница, перо и лист бумаги оказались на столе. - Ну вот, - весело проговорил он, - теперь вы можете писать. - Писать будешь ты, - отвечал граф. - Я! - воскликнул Фаунтлерой, покраснев до корней волос. - Я иногда делаю ошибки, если у меня нет под рукой словаря и никто мне не помогает. И потом, разве моего письма будет достаточно? - Вполне достаточно, - отрезал граф. - Хиггинс на ошибки жаловаться не будет. Ты ведь у нас филантроп, а не я. Ну же, начинай. Фаунтлерой взял перо, обмакнул его в чернила и устроился поудобнее, облокотясь о стол. - Я готов, - сказал он. - Что же мне писать? - Пиши: "Оставьте пока Хиггинса в покое" - и подпишись "Фаунтлерой", - проговорил граф. Фаунтлерой снова обмакнул перо в чернила и начал писать. Дело это было для него нелегкое, но он отнесся к нему очень серьезно. Прошло какое-то время, прежде чем письмо было готово; Фаунтлерой подал его графу с улыбкой, в которой был заметен оттенок беспокойства. - Как по-вашему, этого хватит? Граф взглянул на письмо, углы его рта слегка дрогнули. - Да, - отвечал он, - Хиггинс будет вполне доволен. И он передал письмо мистеру Мордонту. В письме было написано: "Дарагой мистер Невик пажалста астафьте пака мистера Хигинса в пакои чем весьма обяжете |
|
|