"Энтони Беркли. Убийство в погребе ("Роджер Шерингэм" #7) " - читать интересную книгу автора

В сложившейся доверительной обстановке супруги Коттингтоны наперебой
изложили своему необычному посетителю все, что знали. Из всего
рассказанного старший инспектор Морсби установил, что перед тем как особняк
сняли Дэйны, он пустовал лишь около двух-трех месяцев. Полгода назад в нем
проживала старая дева по имени мисс Стейплз. В октябре прошлого года мисс
Стейплз умерла, и, таким образом, дом освободился.
Этого Морсби совсем не ожидал. После обсуждения дела с доктором и
мистером Грином он почему-то уверился, что полгода назад особняк либо
пустовал, либо в нем жил тот, кто оказался убийцей. Характер мисс Стейплз,
по словам Коттингтонов, как будто бы отвергал малейшую возможность ее
причастности к любому преступлению. Это было деликатное безупречное
существо, почти не разбиравшееся в самых простых житейских вещах и всей
душой преданное толстому мопсу и еще более толстому белому персидскому
коту. Как же тогда велось хозяйство в этом доме, если при жизни владелицы в
погребе закопали труп?
На это Коттингтоны предложили такое объяснение: мисс Стейплз не было
дома три недели в августе, она, как обычно, уезжала на ежегодный отдых.
Получается, что именно тогда ее погребом и воспользовались для сокрытия
преступления, заключил для себя инспектор Морсби.
Затем он хотел было подробно расспросить радушных супругов о том, не
замечали ли они за те три недели каких-либо признаков незаконного вторжения
в дом во время отсутствия хозяйки, но они ничего не знали. Они и сами
первую половину августа были в отъезде.
Морсби выяснил точное время отсутствия Коттингтонов и
приблизительное - мисс Стейплз, спросил, как зовут жильцов дома 6 и с
искренними благодарностями раскланялся.
В доме 6 обитали пожилой страховой агент в отставке по фамилии Уильяме
и две его пожилые сестры. Они тоже встретили представителя Скотленд-Ярда
взволнованно, и начать снова пришлось с подтверждения сведений их
собственной Мейбл о трагедии по соседству.
Оказалось, что они все были хорошо знакомы с мисс Стейплз и отзывались
о ней так же почтительно, как и Коттингтоны, а те подробности, которые брат
и сестры Уильяме добавили к ее портрету, лишь подтвердили мнение Морсби.
Стало еще очевиднее, что мисс Стейплз была в полном неведении относительно
того, что произошло в ее погребе. Более того, вернувшись в конце августа,
она ни разу не спросила сестер Уильяме, заходил ли к ней в дом кто-нибудь
во время ее отсутствия. А обе пожилые дамы были убеждены: заметь мисс
Стейплз хоть какую-то пропавшую мелочь, она бы обязательно сказала им об
этом.
А сами Уильямсы ничего подозрительного не слышали и не видели? Нет,
ничего. Они и сами уезжали отдыхать на вторую и третью недели августа.
Последнее особенно заинтересовало Морсби. Не странно ли, что все соседи
особняка 4 уезжали отдыхать в августе? Даже те, кому не было смысла
уезжать, как мисс Стейплз и Уильямсам. Ведь этот месяц не отличается
особенно хорошей погодой, а цены в это время очень высоки. Просто
привычка - не странно ли? Не странно ли, что невозможно установить точные
дни отъезда и приезда мисс Стейплз?- Очень странно, действительно. Может,
Летти записала в дневник? Все они Посмеиваются, что она ведет дневник, но
мало ли что; Дневники порой могут сослужить самую верную службу...
Может, как раз дневник Летти поможет мистеру Морсби разузнать об этом?