"Олесь Бенюх. Любовь и бессмертие Зорге " - читать интересную книгу автора

Москва и Ленинград. А эти макаки никак не решатся сделать решительный и
такой нужный нам шаг.
Отт: Принц Коноэ и его партия все время отговаривают императора от
войны с русскими. А ведь одна Квантунская армия могла бы победоносно
промаршировать до Иркутска и далее. Прошла бы, как раскаленный нож сквозь
масло.
Мейзингер: Если бы даже и не прошла, то нейтрализовала все русские
войска на Дальнем Востоке, связала бы их по крайней мере. Это так предельно
необходимо! Мы уже потеряли в России, судя по закрытым сводкам, более
полутора миллионов солдат.
Отт: По моим наблюдениям и данным, премьером Коноэ кто-то искусно
манипулирует, снабжая его такими военно-экономическими показателями,
анализами, докладами, что все наши доводы разбиваются о глухую стену
неприятия. Невидимый противник всякий раз выходит победителем.
Зорге (заканчивая писать): Ну вот, вроде бы получилось, Эйген.
Мейзингер: Информация о нынешней позиции Японии в отношении США?
Отт: Да, ты знаешь, мы с Рихардом принимали и информированных японцев,
и американского посла. В эту же справку я попросил Рихарда включить и наши
агентурные данные.
Зорге: Думаю, прочитав её, в Берлине смогут сделать качественный
прогноз.
Отт: Именно в этой связи, господа, я хочу сообщить вам об одном
неожиданном и прелюбопытном визите. Сегодня утром меня посетил начальник
японской контрразведки полковник Осаки.
Мейзингер: Начальник контрразведки? Вас?!
Отт (достает из скрытого бара бутылку коньяку, разливает в рюмки,
предлагает жестом Зорге и Мейзингеру): Меня, признаться, тоже удивил этот
визит.
Зорге: С чем пожаловал императорских сыскных дел шеф?
Отт: Оказывается, довольно длительное время они ведут наблюдение за
какой-то радиостанцией. Передачи с неё ведет один человек, это по почерку
определили их специалисты. Радист опытный, работает на волнах двадцать и
пятьдесят метров. По ходу сеанса вдруг переходит на запасную волну.
Использует таблицу лучшего прохождения волн в разное время суток. Однако,
работает он из разных мест, их разброс - десятки километров.
Мейзингер: Эти макаки обуяны истерией шпиономании. Кому нужны их
дерьмовые тайны? Надо сообщить в рейхсканцелярию, там обхохочутся.
Зорге: Засекли радиопередатчик на территории Японии. А идут в
иностранное посольство. Не вижу логики.
Отт: У них своя, восточная логика. Да к тому же на патриотической
подкладке. Осаки начал с того, что сообщил некий исторический факт - он не
знает случая, когда бы японец работал против своей страны. Японец против
японца - сколько угодно, но не против империи.
Зорге: Начальник контрразведки явно не в ладах с историей.
Отт: Тем не менее, и он и его люди убеждены, что шпионажем на
территории Японии занимаются агенты-иностранцы. И ещё он сообщил вот что:
раньше их допотопные пеленгаторы были бессильны аккуратно засекать место
нахождения вражеской радиостанции. Теперь, когда они получили нашу новейшую
технику, обнаружить и поймать диверсантов дело буквально лишь дней.
Мейзингер: Кстати, я вспоминаю донесение одного из моих агентов.