"Пьер Бенуа. Соленое озеро " - читать интересную книгу автора

- Господин пастор, - иронически отвечал иезуит, - должен ли я напомнить
вам об отвращении, которое напало на вас самих и которым вы поделились со
мною в тот день, когда я встретил вас на берегу Иордана? Если пребывание в
Соленом Озере не совсем прилично для методистского пастора, то почему вы
думаете, что оно подходит для молодой дамы, католички?
- Теперь моя очередь напомнить вам, что вы мне ответили тогда, -
любезно сказал Гуинетт: - Мы носим опасности в себе самих. И, как мне
кажется, мы поступаем несправедливо относительно миссис Ли, если
предполагаем в ней столь слабую душу...
- Господин пастор... - сказал, теряя терпение, иезуит.
Но он сдержал себя. Ему удалось даже улыбнуться.
- Как я жалею о нашей напрасной ссоре! Не лучше ли рассмотреть прямо
факты? Видите ли, господин Гуинетт, я обещал, и миссис Ли знает это,
охранять ее и помочь ей выехать из Соленого Озера. Вы, с другой стороны,
это, правда, - и звук его голоса имел в себе что-то невыразимое, - по
состоянию своего здоровья не можете сейчас уехать из города.
- Не правда ли? - порывисто спросила Аннабель.
- Хорошо! Но нет ли способа уладить все это? Пусть миссис Ли уезжает! А
вы можете остаться здесь. Ее отъезд вовсе не влечет вашего отъезда. Ее уход,
конечно, незаменим, но в конце концов должны же найтись в Соленом озере
сиделки, которые могли бы ее заменить, если не в отношении усердия и
преданности, то, по крайней мере, в отношении фактического ухода. Мне
кажется, например, что Сара Пратт...
Отец д'Экзиль говорил вполне чистосердечно и не заметил исполненного
ужаса взгляда, который бросил на него Гуинетт, или, если заметил, не понял
причины его.
- Сара Пратт или Бесси Лондон, или всякая другая, - продолжал он, -
если допустить, что мужского ухода недостаточно.
- Я никогда не буду помехой покою миссис Ли, - изменившимся голосом
сказал Гуинетт.
- Я никогда не сомневался в этом, - ответил отец д'Экзиль.
- Ну, что же, кажется, все затруднения теперь устранены?
Наступило молчание, во время которого иезуит считал, что он выиграл
дело.
Тогда послышался отчетливый и дрожащий голос Аннабель, которая
говорила:
- Я не уеду из этого дома, пока совершенно не восстановится здоровье
мистера Гуинетта.
- Значит, вы будете жить здесь столько времени, сколько ему
захочется, - хладнокровно констатировал отец Филипп.
- Господин аббат, - кротко произнес Гуинетт, - вы как будто переступили
через все границы.
- Вы на самом деле переступили их, - сказала Аннабель Ли.
Преподобный, очевидно, понял, что наступил момент, когда ему надо
сделать решительный ход.
- Вы, конечно, поймете, сударыня, что мое присутствие под вашим кровом
отныне несовместимо с присутствием этого господина.
- Я сам того же мнения, - сказал отец д'Экзиль, в эту минуту не
сомневавшийся в успехе.
- Миссис Ли должна высказаться, - сказал Гуинетт, знавший, что у него