"Пьер Бенуа. Дорога гигантов " - читать интересную книгу автора

За кофе Венсан, выпивший немного лишнего, встал и сказал с
торжественностью:
- А теперь, господин Жерар, вы увидите нечто.
- Что он увидит? - спросил г-н Теранс.
- Увидит - это не совсем точно. Нужно сказать: отведает. Господин Жерар
отведает вашей замечательной марки.
Никак не передать того смущения, какое при этих словах выразилось на
лице г-на Теранса.
- Ах, Господи! - вскрикнул он.
- Что такое? - спросил Лабульбен.
- Я забыл дома.
- Забыли вино!
- Да, с этим проклятым переездом - спешным переездом. Бутылки остались
в Нансути.
- Улица Нансути, рядом с парком Монстра? Вот так история!
Юный Лабульбен безнадежно всплеснул руками.
- Да это, право, неважно, - сказал я.
- Ах, такая досада, такая досада, - повторял г-н Теранс, Венсан
Лабульбен встал.
- Дайте мне мою портупею.
Г-н Теранс протянул ее ему.
- Что вы хотите сделать Венсан?
Он не ответил.
- Если я поеду на эту улицу Нансути и попрошу от вашего имени у дамы,
которую видел сегодня утром, - даст она мне одну бутылку?
- Без всякого сомнения, - сказал г-н Теранс. - Но вы непременно
хотите...
- Это безумие, - прибавил я. - Ведь двадцать километров, и в такую
погоду...
Юный Лабульбен, слегка пьяный, гордо перебил меня.
- Для автомобиля фирмы Лабульбен не существует ни времени, ни
расстояния. Пусть вам пока подадут кофе, а я через три четверти часа буду
здесь с бутылкой!
Мы слышали, как он сбежал по лестнице. Две минуты спустя зашумел
отъезжающий автомобиль.
Тогда г-н Теранс встал, подошел к буфету, открыл его, достал бутылку и
два стакана и налил вина.
Это было Бургонское такой марки, какой я никогда еще не пил.
Мне представляется невозможным, чтобы то вино, которое привезет Венсан,
было такое же хорошее, как это.
- Это - то самое, - сказал г-н Теранс.
Я удивленно поглядел на него, и он прибавил следующие слова, от которых
мое изумление только еще увеличилось:
- Мне было необходимо поговорить с вами, господин профессор, и, право,
не было иного средства избавиться на час от присутствия этого глупого юнца.

Глава II
ГОСПОДИН ТЕРАНС

"Господин профессор!" Называя меня так, за кого же г-н Теранс меня