"Грегори Бенфорд. Конец материи" - читать интересную книгу автора

подразумеваемого порядка.
Клэй глубоко вдохнул ночной воздух и попытался прийти в себя. "Снова
ученая абракадабра, - подумал он, - и этот убежденный лекторский тон". Он не
сразу заметил, что женщина перебежала на другую тропинку.
- Куда мы направляемся? - спросил он, когда, порядком запыхавшись,
догнал ее.
- Надо добраться до джипов. Они припаркованы в нескольких километрах
отсюда.
- Но мои веши...
- Забудь про них.
Он поколебался, затем последовал за ней. Ничего особенного он там не
оставил. Во всяком случае такого, ради чего стоило сражаться с оголтелой
толпой фанатиков.
Они петляли среди выжженных склонов, усеянных валунами. В небе полыхали
странные зарницы. С запада надвигались кучевые облака, изредка вспыхивали
молнии. Земля слегка подрагивала.
- Землетрясение? - спросил он.
- Да, случаются, несколько раз бывали. Может, заставит "преданных"
убежать.
Никого из физиков не было видно. Из-под башмаков изредка выскакивали
камешки. Он мимоходом подивился тому, как ему удалось натянуть туфли, если
он этого не помнит, и снова в памяти ожила завораживающая чувственность
женщины. Камни скатывались в высохшие промоины вдоль склона. Тучи закрыли
луну, и им теперь приходилось отыскивать дорогу едва ли не на ощупь.
Мысли Клэя метались, перемешанные с тревогой и попытками понять
происходящее. Единственным звеном, связывающим его с цивилизацией здесь, в
Индии, оставалась теперь только миссис Були, но даже и ее он едва различал
во мраке. Она двигалась с естественной грацией, сари развевалось, босоножки
легко шлепали по камням. Внезапно она присела:
- Люди.
По тропе шли несколько человек с фонарями. Люди шагали молча, едва
различимые в слабом лунном свете. Спрятаться было негде, и их с миссис Були,
конечно, уже заметили.
- Стой спокойно, - сказала она.
"Снова жесткий британский выговор", - подумал он, хотя движения ее
пышных бедер одновременно напомнили ему о ее скрытой сущности.
Клэй жалел, что у него нет никакого оружия: дубинки, ножа -
чего-нибудь. Он стоял рядом с ней, стиснув кулаки. Ладно хоть в этой тьме
его черная кожа может обернуться преимуществом.
"Преданные" проследовали мимо с сосредоточенным выражением лиц. Клэй
ожидал, что они будут распевать мантры или перебирать четки, но они просто
еле-еле переставляли ноги, как будто шли на казнь. Они едва взглянули на
него. Он надеялся, что в своих мешковатых штанах и бесформенной рубахе ничем
не привлечет внимания. Мимо прошла женщина, неся что-то за спиной. Клэй
заморгал. Ее окровавленные ладони были прибиты гвоздями к брусу, как на
распятии, и она несла его молча и горделиво. Ее просветленный взгляд был
направлен к затянутым тучами небесам. Позади нее шел мужчина с большим
блюдом в руках, и поначалу Клэю показалось, что на блюде лежат мраморные
шарики, но, приглядевшись, он обнаружил, что это глазные яблоки. Он
судорожно вздохнул, и лица повернулись в его сторону. Человек с блюдом