"Жюльетта Бенцони. Гордая американка ("Женщины средиземноморского экспресса" #2) " - читать интересную книгу авторасей достойный муж вышел из транса.
- Всячески прошу меня извинить, мадам, но не собираетесь же вы выходить? - Как раз собираюсь. - Но вам известно, что мы стоим посреди поля? Здесь нет вокзала. Александра, уже взявшаяся за поручень, ответила, выглянув в темноту: - А я вижу станцию, и совсем недалеко... - Но, мадам, здесь нет платформы! Еще сломаете ногу... - Хотите пари? - проговорила она с задорной улыбкой. Прежде чем он успел ей помешать, она спрыгнула на щебенку, тут же выпрямилась, чему способствовал очень малый уклон насыпи, сняла с подножки поклажу и зонтик и, нисколько не заботясь о поднявшейся из-за нее суматохи, задрала подбородок и твердым шагом устремилась в сторону огней, отражавшихся в блестящих рельсах. Она как раз шествовала мимо вагона-ресторана, когда Пьер Бо, предупрежденный старым военным, догнал ее. - Миссис Каррингтон! - вскричал он. - Что это на вас нашло? - А как вы считаете? - ответила она, не замедляя шаг. - Я сочла несовместимым с моим достоинством продолжать путешествие в вашем поезде. Соблаговолите позаботиться о моем багаже после прибытия поезда в Канны! - Это вы дернули стоп-кран? Вопрос был риторическим, поэтому Александра небрежно пожала плечами. - Естественно. Вы что же, воображали, что я стану ждать, что еще выкинет ваш сообщник? Как называется станция, к которой мы подъехали? - Бон! Только вам там совершенно нечего делать, поэтому я прошу вас возвратиться в вагон. - Невероятно! Что же вы предпримете дальше? - Пойду в... Бон? Так, кажется, вы назвали это место? - Так, так. Что вы там станете делать? - Ведь это вокзал, не так ли? Значит, там останавливается не только этот роскошный дом терпимости, но и другие поезда. Вот я и дождусь поезда, который доставит меня в Канны - нормального, скромного поезда, без этих ваших выкрутасов! - Ни один экспресс, хоть с выкрутасами, хоть без, направляющийся к Лазурному берегу, не останавливается в Боне. Ближайшие вокзалы - Дижон, который мы уже оставили позади, и Лион, до которого еще очень далеко. - Тогда я поеду в Лион. Разве это невозможно? Упрямица, действительно вознамерившаяся доковылять до станции по железнодорожной насыпи в своих несерьезных туфельках, которые ни за что не дотянут до платформы, вызывала у Пьера Бо желание то ли наподдать ей хорошенько, то ли взвалить на плечо и силой водворить в вагон. Однако она и так питала к нему сильное предубеждение, и такой поступок только еще больше скомпрометировал бы его в ее глазах. Она и без того подозревала в нем сводника. Если она пожалуется на насильственные действия с его стороны, то ему грозило расставание с карьерой на железной дороге. Он попытался воздействовать на нее вежливыми уговорами: - Умоляю, миссис Александра, будьте же благоразумны! Мы несем ответственность за вашу безопасность, а здесь, на путях, вам грозят всяческие напасти. - Пока ваш поезд стоит неподвижно, я не вижу, чего мне бояться. Ничто |
|
|