"Жюльетта Бенцони. Гордая американка ("Женщины средиземноморского экспресса" #2) " - читать интересную книгу автора - Да, дороги. Изумрудное ожерелье мне преподнес муж, приобретя его на
аукционе "Кристи". Это историческая вещица, поскольку принадлежала ацтекской принцессе, которую сделал своей подругой Кортес... - Красавице Малинш, - поддакнул Риво, довольный произведенным на женщин впечатлением. - Тогда понятно, почему вы так по нему убиваетесь! Это царский подарок, свидетельствующий о подлинности чувств вашего мужа. А вторая вещь? - У нее длинная история, - ответила Александра, раздумывая, но наброситься ли все же на лангуста, пока он окончательно не остыл. - Я купила ее в Пекине, незадолго до блокады посольского квартала. Очень красивый медальон из белой яшмы в золотом обрамлении... - Белая яшма? Но ведь в Китае запрещено ею торговать! Это - достояние императорского семейства! Как же вам удалось?.. - Везение! - Именно поэтому племянница всегда считала эту вещицу талисманом, приносящим счастье. - Искренне надеюсь, что и та, и другая найдутся. Однако позвольте задать вам еще пару вопросов. Конечно, вы еще все расскажете Ланжевену... - Вы полагаете, он станет меня допрашивать? - Уверен, что станет! Он уже много лет охотится за одним ловким грабителем, специализирующимся на драгоценностях и питающим слабость к изумрудам. Вы вызовете у него громадный интерес. А пока, если не возражаете, вернемся к вашему путешествию. Что стало со шкатулкой после того, как вы сошли с поезда? - Я не выпускала ее из рук. Ни на минуту! Даже в Боне я брала ее на прогулку и в ресторан. Отель, в котором я остановилась, не казался мне в - А напрасно! - улыбнулся Риво. - Там есть сейф, из которого еще никогда ничего не пропадало, можете мне поверить! - Есть ли во Франции и во всей Европе хоть один отель, ресторан или какое-то еще приятное заведение, с которыми вы не были бы знакомы? - вмешалась мисс Форбс, от души смеясь. - Вам надо было бы состоять при ваших друзьях гидом! У меня есть идея: завтра я прихвачу с собой одну перчатку из тех, что были на тебе в поездке, Александра. Вдруг Эузапия Палладино сможет подсказать нам, кто тебя обокрал? Кажется, в Италии она уже оказывала помощь полиции. - Почему бы и нет? - подхватил Никола Риво. - Попытка не пытка. А я пока позвоню Ланжевену. Минуточку! Пока он отсутствовал, Александра откинулась на спинку белого ротангового кресла и прикрыла глаза, наслаждаясь морским бризом, приятно обдувающим лицо. Риво, желая немного отвлечь ее от неприятных мыслей, привел ее с Эмити ужинать на террасу "Парусного клуба", элегантный белый фасад которого со стройными колоннами и треугольным фронтоном смотрел прямо на море. Риво имел яхту, стоявшую на якоре в каннской гавани, и состоял вице-президентом этого клуба для избранных в чисто британском стиле, куда женщин допускали только в качестве посетительниц ресторана. Александра по достоинству оценила его инициативу, позволившую ей отдохнуть от любопытства постояльцев и служащих отеля, и уже готова была признать, что все ее оговорки по поводу Никола Риво не имели под собой оснований. Он оказался вполне милым, высококультурным, вообще симпатичным пожилым господином в типично старофранцузском духе, к каким она питала |
|
|