"Жюльетта Бенцони. Гордая американка ("Женщины средиземноморского экспресса" #2) " - читать интересную книгу автора

предложение вызвало у вас возражения, и я бы просил вас не ставить об этом в
известность мисс Эмити. В таком случае я имел бы честь, - тут его тон обрел
необходимую твердость, - лично предстать перед ней. Пусть даже мне придется
последовать для этого за ней в Филадельфию. Я... я люблю ее! Вот так Теперь
вы все знаете.
Выглядел Никола Риво воинственно, если не считать слез, стоявших у него
в глазах, которые и растопили сердце Александры. Она встала, взяла славного
француза за плечи и расцеловала в обе щеки.
- Я сообщу ей о вашем предложении, как только она проснется. Искренне
надеюсь, что скоро смогу звать вас дядей Никола. После вчерашнего потрясения
это станет для нее лучшим лекарством. Полагаю, она разделяет ваши чувства.
- О, вы так считаете?
- Почти уверена в этом.
- А ваша семья? Как, по-вашему, она отнесется к этому браку?
- Честно говоря, не знаю. Однако у вас есть несомненное преимущество:
один из ваших предков сражался за нашу независимость.
- Никогда не устану вас благодарить! Я...
- Тсс! Там посмотрим. Поговорим о другом: ваш полицейский прибыл?
- Да. Он дожидается вас у моей сестры. Возможно, - тут Риво вытянул из
жилетного кармана красивые золотые часы, - сейчас еще рановато? Мы
условились на одиннадцать часов. Правда, надо еще успеть добраться до
Круа-де-ла-Гард.
- Вот что мы сделаем: вернемся в отель, чтобы вы могли подкрепиться
кофе - это наверняка пойдет вам на пользу. Тем временем я переговорю с
тетушкой, а потом вернусь к вам, дав ей время собраться. Если она согласится
стать мадам Риво, вам останется лишь прибыть за ней ближе к обеду, а я тем
временем отправлюсь на допрос к комиссару. Если же она ответит отказом...
- Тогда я присоединюсь к ней за обедом. Я полон решимости сражаться
ради достижения цели!
- Не исключено, что у вас будет больше шансов уговорить ее, чем у меня,
но предупреждаю: сначала она будет упрямиться. К тому же вам надо будет во
что бы то ни стало не допустить, чтобы она заподозрила, будто вы снисходите
к ней из жалости.
- Жалость? К этой женщине можно испытывать разнообразные чувства, но
жалость не входит в их число...
Оказавшись немного погодя в комнате тетушки, Александра готова была
поклясться, что Никола ошибся и тетя Эмити заслуживает именно жалости: она
полулежала на кровати с растрепанными волосами и катящимися по лицу свежими
слезами; с отсутствующим видом она макала булочку в чашку с кофе, то и дело
забывая вынуть ее оттуда.
Александра опустилась на краешек кровати и предусмотрительно убрала
чашку, чтобы она не опрокинулась, не вызвав у тети ни малейшей реакции;
затем, решив, что можно обойтись без вступлений, она бросилась с места в
карьер.
- Я только что виделась с месье Риво, - безмятежно произнесла она. - Он
просил у меня вашей руки.
Последовало молчание, нарушаемое сопением. Затем Эмити с усилием
приподняла веки и посмотрела на племянницу взглядом побитого спаниеля.
Александра услышала:
- Чего он просит?