"Жюльетта Бенцони. Гордая американка ("Женщины средиземноморского экспресса" #2) " - читать интересную книгу автора

безразличие снизошло на него далеко не сразу: в конце концов ужин состоялся,
и она была удовлетворена. В благодарность Долли дала ей свой парижский адрес
и взяла с нее обещание обязательно навестить ее в Франции. На следующий же
день после приезда Александра взялась за телефон, но Долли не оказалось в
Париже: она находилась на Лазурном берегу, где лечилась от сильной простуды,
и возвратиться собиралась не ранее, чем через неделю. Тогда Александра,
полагая, что телефонного звонка совершенно недостаточно, решила, занести
подруге домой визитную карточку и букет цветов.
Отлично зная вкус Долли, она выбрала несколько прекрасных роз и белых
лилий. Выйдя из цветочного магазина, она решила пройтись до отеля по Рю де
ла Пэ, чтобы заглянуть по дороге в салон "Дусэ". Несмотря на холодный ветер,
солнца было достаточно, чтобы прогуляться, и Александра направилась к
бульвару Мадлен, где каштаны уже успели покрыться нежной зеленью и,
казалось, приглашали ими полюбоваться.
Сама не зная, в чем причина, она чувствовала себя счастливой и не чуяла
под собой ног. Париж нравился ей все больше, и она испытывала совершенно
новое ощущение, будто является его составной частью. Здесь она не была
иностранкой, как несколько лет тому назад в Лондоне. Возможно, это
объяснялось чудесным цветом неба - прозрачно-голубым, в котором легкие
облачка казались перышками, оброненными крыльями ангела, возможно, ароматом
влажной травы, табачного дымка и даже конского навоза... Ей казалось, что
она находится дома и шагает легкой походкой по Пятой авеню.
На углу бульвара молоденькая женщина в наброшенной на плечи вязаной
шали и в косынке на голове торговала из глубокой корзины, обложенной мхом,
чудесными фиалками. Александра, пораженная контрастом между этой сценой с
роскошью магазина, из которого только что вышла, приобрела букетик, который
продавщица помогла ей укрепить на собольей муфте, причем сделала это с таким
рвением, что Александра была тронута чуть ли не до слез. Она заплатила за
цветы золотой монеткой и улыбкой, после чего пошла дальше, нисколько не
сомневаясь, что торопится навстречу Судьбе.
В эту самую минуту Жан, девятый герцог Фоксом, покидал изысканный клуб
"Юньон", где только что отобедал с другом. Путь его лежал в магазин золотых
изделий "Фонтана" на улице Руаяль, где он вознамерился подобрать для своей
матушки декоративный кувшин. Взгляд его упал на молодую женщину, шедшую ему
навстречу, и с этой секунды не покидал ее.
На ней был светло-синий костюм с отороченным собольим мехом коротким
жакетом, узкая юбка выразительно обхватывала бедра. Ее волосы, выбивающиеся
из-под собольей шапочки, сверкали, как чистое золото. Их пути пересеклись,
он разглядел под легкой вуалью ее огромные темные глаза с густыми ресницами
и полные губы, настолько яркие, что он прирос к ним взглядом. Цвет ее кожи
показался ему лучезарным.
"Кто такая? - пронеслось у него в голове. - Ни разу ее не видел. Костюм
достаточно смелый для кокотки..."
Резко развернувшись, он возвратился в клуб, сделав вид, будто что-то
забыл там, после чего снова поспешил навстречу незнакомке. Возможно, она
заметила его маневр, поскольку он разглядел на ее устах насмешливую улыбку.
Он пошел за ней следом.
В Америке так не поступают. Александра быстро заметила преследователя,
но то, что в Нью-Йорке она сочла бы за оскорбление, в Париже ее только
позабавило. Ей было приятно, когда на нее бросали восхищенные взгляды, а