"Жюльетта Бенцони. Кречет (Книга 2) " - читать интересную книгу автораподготовленные, были тотчас заглушены аплодисментами. Расставаясь после
спектакля, Баз еще раз поблагодарил Жиля за помощь и пригласил его на ужин к себе, на улицу Кассет. Ужин был веселый. Молодые люди воздали должное блюдам, приготовленным в соседнем трактире, обильно запивая их вином. Они обнаружили много общего и подняли столько тостов за здоровье друг друга, что к концу вечера были мертвецки пьяны. Это положило начало их дружбе. Она быстро крепла, тем более что через несколько дней после представления королеве шевалье де Турнемина Ферсен уезжал в Швецию к своему королю Густаву IV - он должен был сопровождать его в поездке по Европе. Чтобы избавить своего нового друга от довольно дорогого для его жалованья отеля "Йорк", Баз предложил Турнемину разделить с ним его жилище на улице Кассет, а также отдать должное посещавшим его миловидным созданиям. Оба действительно любили женщин и предавались любви с некоторым азартом, свойственным их возрасту, придавая этому не больше значения, чем хорошему завтраку. Сердце Жиля, полностью занятое отсутствующей Жюдит, было защищено надежной броней, но мощное тело, страстный темперамент протестовали против долгих воздержаний. Баз очень в этом походил на своего друга, и очень скоро они стали неразлучны. *** Башни замка Лаюнондэ уже превратились в черную массу, едва различимую покинуть это место. Надо было, однако, решиться. С сожалением вздохнув, он уже повернул своего Мерлина, но тут к звукам ночного леса добавился скрип открывающейся тяжелой двери. Качающийся в руке фонарь освещал человека в крестьянской одежде и деревянных сабо. Он вышел на подъемный мост. Жиль какое-то мгновение смотрел на него, затем, пришпорив коня, бросил своим спутникам: - За мной! Три всадника поскакали к замку и остановились перед мостом. Человек удивленно поднял фонарь, осветив свое молодое, пышущее здоровьем Лицо и волосы цвета спелой соломы. - Кто идет? - спросил он на старом кельтском диалекте, ничуть не испуганный появлением незнакомых всадников. - Мы заблудились, - ответил шевалье на этом же языке. - Мы увидели ваш фонарь. Может быть, хозяин замка согласится приютить нас на ночь? Молодой человек улыбнулся, поприветствовав всадников с врожденной у бретонских крестьян вежливостью. - Хозяин совсем не бывает в замке. Но мой дед Жоэль Готье, управляющий замком, будет счастлив и горд оказать вам гостеприимство, если вы окажете честь его скромному жилищу, поскольку апартаменты нашего господина давно уже заброшены. - Не важно. Мы солдаты, нам достаточно будет охапки соломы. Благодарим вас за прием. |
|
|