"Питер Бенчли. Тварь" - читать интересную книгу автораповернул. Вода поднималась.
На кокпите Элизабет лежала, раскинув ноги и упираясь в палубу ступнями, чтобы противостоять качке. Одно из посудных полотенец было свернуто в комок, и она ощупывала корпус яхты, чтобы найти двухдюймовое отверстие выхода выхлопной трубы. Она с трудом достала его кончиками пальцев и пыталась заткнуть полотенцем. Труба была слишком большой, а полотенце слишком маленьким. Оно выскользнуло из трубы и уплыло. Элизабет услышала новый звук и застыла, пытаясь понять его. Это был звук тишины. Помпа перестала откачивать воду. Затем она услышала голос мужа внизу: - Радио гавани Бермуда... это яхта "Северанс"... Мейдей, мейдей, мейдей*... мы тонем, наши координаты... Черт! ______________ * Международный сигнал бедствия, по созвучию с французским m'aider - "помогите". Элизабет вытянула из-под себя рубашку, скомкала ее вместе со вторым посудным полотенцем и опять стала искать дыру. Судно дернулось в сторону. Вода хлынула через корму, и Элизабет заскользила. Ее ступни потеряли опору. Она стала падать. Руки беспомощно хватались за воздух. Гриффин схватил жену за руку, втянул ее на палубу и проговорил: - Нечего затыкать дыру. Это уже не важно. - Не важно?! Мы тонем! - Уже нет, - Его голос был ровным. - Мы уже утонули. - Ну-ну. - Он прижал голову жены к своей груди и стал поглаживать ее волосы. - Батареи погибли. Помпа не работает. Радио не работает. Яхта погибла. Что нам нужно сделать, так это убраться с нее к чертям, пока она не выскользнула из-под нас. Идет? Элизабет взглянула на мужа и кивнула. - Ну вот и хорошо. - Он поцеловал ее в голову. - Возьми аварийный радиомаяк. Гриффин прошел на бак и снял покрытие с плота, привязанного на крыше каюты. Он проверил его, чтобы убедиться, что все секции надуты. Проверил прорезиненный ящик, привинченный к палубному настилу плота, чтобы убедиться, что никто на дальних островах не украл сигнальные ракеты, рыболовные лески или консервы. Он проверил свой пояс, чтобы увериться, что швейцарский армейский нож на месте, в кожаных ножнах. К перилам яхты был привязан бочонок из пластика для свежей воды. Гриффин отвязал его и поместил на плот. Он раздумывал, стоит ли спуститься вниз и вытащить небольшой подвесной мотор, хранящийся в переднем отсеке яхты. Потом решил забыть об этом. Он не хотел попасть в ловушку в трюме, когда яхта станет погружаться. Отвязывая последние крепления плота, Гриффин почувствовал странное удовлетворение. Он не впал в панику. Он действовал четко, так, как следовало, - методично, рационально, тщательно продумывая все детали. "Действуй в том же духе, - сказал он сам себе. - Действуй в том же духе. И может быть, у тебя есть шанс". Пришла Элизабет. Она принесла в пластиковом пакете судовые бумаги, |
|
|