"Питер Бенчли. Тварь" - читать интересную книгу автора - "Северанс" переходит на шесть-восемь, - сказала Элизабет, и потом
наступила тишина. Гриффин услышал небольшой всплеск у кормы судна. Он посмотрел за борт и увидел с полдюжины серых бычков, толпящихся у клочка желтых саргассовых водорослей и вырывающих друг у друга крошечных рачков и других существ, которые укрылись у плавающих стеблей и пузырьков. Гриффину нравились саргассовые водоросли, так же как нравились буревестники, которые говорили ему о свободе, и акулы, которые говорили ему о порядке, и дельфины, которые говорили ему о Боге. Саргассы говорили ему о жизни. Они путешествовали по воде, гонимые ветром, и несли пищу мелким животным, которые становились пищей для более крупных, и так далее по всей цепи питания. - Яхта "Северанс", радио гавани Бермуда... передавайте. - Хорошо, Бермуда. Мы идем под парусами на север, к Коннектикуту. Мы бы хотели узнать прогноз погоды. Конец передачи. - Хорошо, "Северанс". Барометр показывает три ноль запятая четыре семь, давление устойчивое. Ветер юго-западный от десяти до пятнадцати с переходом на северо-западный. Волнение от трех до пяти футов сегодня вечером и завтра, ветер северо-западный от пятнадцати до двадцати. Возможны отдельные ливни в открытом море. Конец передачи. - Большое спасибо, Бермуда. "Северанс" принимает на шестнадцати. Элизабет вновь появилась из люка и сказала: - Жаль. - Мне тоже. - Предполагалось, что все закончится по-другому. - Вот именно. побережья и, когда они пройдут мыс Монток, а впереди появится остров Фишерс, а чуть дальше - гавань Стонингтона, они поднимут все треугольные флажки, вымпелы и флаги всех стран, яхт-клубов и портов, в которых побывали за последние полгода. Лишь только они достигнут Стонингтонского волнореза, ветер слегка изменит направление и подует на восток, и они торжественно прошествуют через всю гавань с гордо и красиво развевающимися флагами. Их дети будут ждать на причале с матерью Элизабет, сестрой Гриффина и ее ребятами, и они разопьют бутылку шампанского, а затем выгрузят с яхты все свои вещи и вручат ее агенту для продажи. Одна глава их жизни закончится, и начнется следующая. При всех развевающихся флагах. - Еще есть надежда, - проговорил Гриффин. - В это время года северо-западный ветер долго не держится. - Он помолчал. - И лучше бы не держался, или мы останемся без горючего и будем лавировать туда-сюда, пока не умрем от старости. Он повернул ключ и нажал кнопку включения двигателя. Четырехцилиндровый дизель не был особенно шумливым, но Гриффину казалось, что он грохотал, как локомотив. Двигатель не слишком загрязнял воздух, но Гриффину запах выхлопа напоминал смог Манхэттена. Элизабет проворчала: - Господи, я ненавижу эту штуку. - Это машина. Как ты можешь ненавидеть машину? Она и мне не нравится, но я не могу ее ненавидеть. Невозможно ненавидеть машину. - А я могу. Я потрясающе выглядящая личность. Ты сам недавно так |
|
|