"Сол Беллоу. Между небом и землей" - читать интересную книгу автора

Дым растекается по дому; на сцену выступают новые персонажи: миссис
Бартлетт, престарелая сиделка из большой комнаты окнами во двор; мисс
Фесман, миленькая такая, австрийская беженка; мистер Рингхольм - он делит
верхний этаж с миссис Бриге и самим капитаном.
- Скажите ему, пускай это кресло вынесет, - требует от меня миссис
Бартлетт.
- Он хочет огонь потушить... - возражаю я. Из-за двери Ванейкера летят
задушливые, странные звуки шлепков. - ...своими руками.
- Лучше вынести. Дом - он каркасный. Мало ли, - миссис Бартлетт
надвигается на меня в дыму: кимоно на вешалке. Голова повязана платком, на
шее повисла ночная сеточка. - Кто-нибудь пусть ему скажет. Выносите, мол,
мистер.
Но ее побеждает дым. Она отступает к лестнице. Я тоже кашляю, тру
глаза. И отступаю в нашу комнату, отдышаться. Там распахиваю окно, сую
голову под ледяной ветер. Рядом уже громко колотят в дверь. Айва
выглядывает.
- Он заперся. Капитана, наверно, боится, - докладывает она. Я выхожу к
ней в прихожую.
- Вот черт, - кипит, удивляется капитан. - Что учудил! Вот мне в огонь
теперь лезть. - И с новой силой барабанит в дверь. - Открывайте, мистер
Ванейкер. Ну!
- Прямо удивляюсь на ваше терпение, сэр, - говорит миссис Бартлетт.
- Мистер Ванейкер!
- Со мной порядок, - отзывается Ванейкер.
- Стыдно ему, - разъясняет нам миссис Бартлетт.
- Ладно, тогда впустите меня, - кричит капитан. - Мне надо убедиться,
что огонь ликвидирован.
Поворачивается ключ. На пороге Ванейкер со слезящимися глазами.
Капитан, отстранив его, входит в дымную тучу. Мистер Рингхольм, хватаясь за
голову, высказывается в том смысле, что не желает претерпевать похмелье в
таких невыносимых условиях.
- Спасибо еще скажите, что не сгорели, - замечает ему миссис Бартлетт.
Капитан, раздираемый кашлем, снова является в коридоре - с креслом. И вместе
с мистером Рингхольмом волочит его вниз. Кое-где пострадал ковер. Я набираю
в обе гор-
сти снегу с подоконника, и вместе с миссис Бриге мы смачиваем выжженные
места и затаптываем искры. Ванейкер спасается в ванной, мы слышим оттуда
плеск. И чуть погодя его крик:
- Все от сигареты, слышь, капитан? Я ее на блюдечко ложил. Она и
скатилась...
- Вы уж поосторожней, служивый, - говорит капитан. - С сигаретой надо
поосторожней. Опасная штука. Опасная вещь сигарета.
- Слушаюсь, капитан.
Вот и все наши новогодние развлечения, честно говоря, небогато для
такого праздника. Нас будто отодвинули в сторонку, чтоб не мешали, а время
скользит себе мимо. С утра пробегали дети, дудели в трубы. Попозже вышли на
гулянье разодетые семейства. Капитан с супругой укатили на своей машине и
вернулись только к пожару.
Но главное - от такой жизни путаются даты, стираются грани событий. Не
знаю, как Айва, но сам я совершенно перестал различать дни. Раньше были: