"Ирина Баздырева. Увидеть Мензоберранзан и умереть " - читать интересную книгу автора

- Салли! Где она? Помогите мне найти Салли! - взывала Ника, пробираясь
сквозь обезумевшую толпу, но ее ни кто не слышал.
Сельчане жаждали возмездия. В стороне от расправы оставались двое
мужчин, один из которых удерживал истерично визжащую, рвущуюся из его рук
женщину. Лица обоих выражали горечь и негодование. Услышав Нику, они тут же
последовали за ней к храму, который обыскали, усадив женщину в углу у
резного алтаря. А она, едва ее увели с площади, успокоилась и теперь с вялым
равнодушием следила за обшаривавшими небольшое помещение храма, мужчинами.
Никого не найдя в нем, Ника помчалась, не дожидаясь их, к дому Сайкса. За ее
спиной резко оборвался вопль отца Ансельма.
Ника нашла смертельно перепуганную Салли в погребе дома Мэрион, где она
беспомощно сидела на холодном земляном полу, прижимая скомканный головной
платок к кровоточащей ране на голове. С ужасом отшатнулась она от
спустившейся к ней Нике но, узнав ее, заплакала. Спустившиеся следом
мужчины, подхватили ее под руки, выводя во двор на солнечное тепло и свежий
воздух. С помощью Ники, Салли добралась до своего дома, и только убедившись,
что с сыном все в порядке и что он, мирно лежа в колыбели, играет
погремушкой из бычьего пузыря и гороха, дала заняться собой. Аккуратно
состригая волосы вокруг раны на ее голове, и промывая ее, Ника слушала
отрывистый рассказ женщины. В дом то и дело заходили односельчане тревожась
о Салли и спрашивая: не вернулся ли Даймон. Они добавляли свое к рассказу
Салли и постепенно для Ники все сложилось в боле менее ясную картину той
трагедии, что разыгралась в Старых Дубах и в которой сегодняшний день
поставил, наконец, точку.
Будучи требовательным, к другим, отец Ансельм, однако, не смог побороть
своих тайных чувств к хорошенькой Мэрион и даже после того, как она мягко,
но непреклонно отвергла его притязания на тайную постыдную связь, продолжал
преследовать ее. Скорее всего, оттого, что он жутко пугал бедняжку своей
резкой мрачной манерой выражения своих чувств и лицемерием, открывшейся ей,
и быть может для того, что бы спастись от его настойчивых требований и
запугивания, Мэрион поспешила выйти замуж за Сайкса. Никто не знает, была ли
у нее хоть кроха той безоглядной, трепетной любви к охотнику, какую он
испытывал к своей молоденькой жене, но его обожание, кроткое терпение и
снисходительность сделали свое дело - Мэрион расцвела, стала увереннее и
никогда не пожалела о своем выборе. А преступная страсть священника
переросла в жгучую ненависть и наваждение. Он винил Сайкса в том, что тот
отобрал у него Мэрион, разлучил его с ней и не упускал повода, чтобы
оговорить его. Добродушный Сайкс отмалчивался и посмеивался над неистовыми
вымыслами аскета. Да и деревня не принимала всерьез священника, догадываясь
о скрытой подоплеке его поведения. К тому же сельчане хорошо знавшие друг
друга, знали и Сайкса, чтобы всерьез придавать значение оговорам, недавно
появившегося у них отца Ансельма. Однажды священник зарвался и начал в
открытую поносить Сайкса в своей проповеди, желая настроить против него
соседей и именно тогда, когда сам Сайкс был на охоте. Мэрион убежала из
храма в слезах. Тогда старейшины деревни поговорили с ним и священник понял,
что приход стоит на стороне охотника. Отец Ансельм присмирел, но не
успокоился. Он терпеливо выждал, зорко следя за жизнью своей паствы, что
отринула его и не пошла у него на поводу. И вскоре ему представился
прекрасный случай свести со всеми счеты.
В тот год, осень для Старых Дубов выдалась тяжелой. На единственной