"Элизабет Бэйли. Таинственный граф " - читать интересную книгу авторарукой. На нем было совершенно мокрое на ощупь пальто, на сапоги налипла
грязь. Мужчина был без шляпы, темные волосы прилипли к щеке. Собравшись с духом, Грейс подсунула руку под мокрую полу пальто, нащупывая сердце. Сердце не билось, пальцы уткнулись во что-то мокрое. Она вытащила руку. Стоявшая за ее спиной Джемайма сдавленно вскрикнула. Пальцы Грейс были в крови. Мгновение она смотрела на свои красные пальцы, чувствуя, как колотится сердце, затем осторожно, боясь сделать что-нибудь не так, отодвинула руку мужчины и убрала с его лица прилипшие волосы. Лицо было мертвенно-бледным и очень спокойным. Грейс дрожа наклонилась, почти касаясь ухом его губ. Он дышал, слабо, почти не слышно, но дышал. Грейс поднесла руку к его приоткрытому рту и почувствовала легчайшее колебание воздуха. - Он дышит! - Жив, кто бы мог подумать! - выдохнула Джемайма. Грейс словно ее не слышала. - Джемайма, беги скорее, позови Клема и Сэмюэля! Если их нет дома, найди и приведи непременно, поняла? Его надо срочно уложить в постель и вызвать доктора. Девушка развернулась и побежала. До жилых домов было несколько сотен метров. Грейс молила Бога, чтобы работники еще не ушли в поле после завтрака. Она с Джемаймой вряд ли сумеет отнести раненого на второй этаж, еще, не дай Бог, он умрет по дороге. Томясь ожиданием, Грейс стала потихоньку растирать раненого, стараясь не задеть руку и плечо, чтобы не вызвать сильного кровотечения из раны. Удивительно, как он вообще не истек кровью! Теперь ясно, что случилось кота, который грелся у печки. Раненый тихо простонал. Грейс показалось, будто он пошевелил головой, она наклонилась пониже. - Не двигайтесь, прошу вас! Подождите немножко, все будет хорошо. Он, со свистом выдохнув, резко повернул голову. Грейс увидела его лицо. Бледное, оно было красиво, с высокими скулами и четко очерченными губами. Глаза раненого открылись, зеленые в лучах света, падавших из открытой двери. - Ой suis-je? <Где я? (франц.) - Здесь и далее прим. перев.> - Вы француз! - потрясенно пробормотала Грейс. - О господи! Раненый, словно не слыша ее, зашевелился, пытаясь вытащить из-под себя руку. - Пожалуйста, не двигайтесь, - встревожилась Грейс, - а то снова откроется кровотечение. - Она посмотрела ему в глаза. - Вы понимаете, что я говорю? Дыхание раненого на мгновение прервалось, красивое лицо исказилось гримасой. Глаза его снова закрылись, а пальцы судорожно закопошились, стараясь расстегнуть пальто. - Бумаги, - пробормотал он по-английски с сильным акцентом. - Спрятать... - Зеленые глаза широко распахнулись, умоляюще глядя на Грейс. - Прошу вас... ces papiers <Эти бумаги (франц.).>... они опасны... Грейс пожала его беспокойные пальцы. - Где бумаги? В кармане? Лежите тихо, пожалуйста. Я сама их найду. Он застыл неподвижно, а Грейс принялась дрожащими руками обыскивать его. Слабым движением мужчина показал на ту сторону, где не было раны, она |
|
|