"Элизабет Бэйли. Таинственный граф " - читать интересную книгу автора - Перестань сейчас же! - накинулась на нее Грейс. - Лучше давай
отправляйся к мистеру Данмоу и без него не возвращайся! А ты, Клем, срочно поезжай в Рейнхэм, мистеру Мейберри я твою отлучку позже объясню. Джемайма убежала, а Клем нерешительно задержался в дверях. - По-моему, Сэм может сообщить хозяину, мистер Мейберри все ж таки не последний человек в округе. А это дело его касается. - Сэм сообщит ему попозже, а сейчас он мне нужен. Сэмюэль ошеломленно посмотрел на Грейс, когда она заявила, что надо полностью раздеть раненого. - На нем же все мокрое, Сэмюэль, ты сам видишь, - сказала ему Грейс. - Мы же не хотим, чтобы он умер от воспаления легких? - Но это как-то нехорошо, мисс! Потом, ему так и так умирать. В конце концов Сэмюэль сдался и стал раздевать раненого. Дабы уважить его чувство приличия, Грейс стояла, отвернувшись, пока работник не укрыл того одеялом. Сказав ему, чтобы отнес вещи в пристройку, где Джемайма займется ими позже, она отпустила Сэмюэля, вручив ему, надо сказать, с большой неохотой, записку для мистера Мейберри. И осталась дожидаться аптекаря. Грейс знала, что сохранить в тайне происшедшее не удастся, и с некоторым опасением представляла себе, что предпримут местные власти. Уж в одном она была почти уверена - они постараются забрать француза из-под ее опеки. Чувствуя себя виноватой в том, в каком состоянии оказался этот бедняга, Грейс решила сделать все, чтобы этого не допустить. Не поленись она ночью, обязательно нашла бы раненого, и он не потерял бы столько крови. Грейс чувствовала себя почти убийцей. То, что он до сих Джемайме в пристройке было натоплено. Останься он на болоте, где его ранили, до утра бы точно не дожил. С тревогой вглядываясь в мертвенно-бледное, бескровное лицо, Грейс нашла под одеялом запястье раненого и прижала к нему пальцы в надежде нащупать пульс. Чувство огромного облегчения охватило ее, к глазам подступили слезы - пульс, очень слабый, был! Грейс отпустила руку мужчины и наклонилась над ним. Он был похож на мраморное изваяние прекрасного античного бога. Ей вспомнились его зеленые глаза. Откроются ли они еще когда-нибудь? Грейс заплакала. - Живи, прошу тебя! Ты должен жить! - прошептала она, глядя на незнакомца. *** Он бежит из последних сил, слыша позади шаги преследователей. Они приближаются. Обернувшись, он видит раскачивающийся в руке одного из них фонарь. Если они его догонят, ему не жить и минуты. Он задыхается. Может, проще сдаться, и пусть поглотит его трясина. Пусть торжествует Робеспьер. Просторная комната, в которую он входит, пуста, если не считать располагающегося у окна бюро. Свет, падающий от стоящего на нем канделябра, делает как будто еще гуще тьму за высоким окном. Знакомый человек в парике сидит, наклонив голову, и быстро водит пером по бумаге. Жан-Марк молча стоит рядом, ожидая. Ждать и ждать... Такова тактика начальника - заставлять всех |
|
|