"Дональд Бартельм. Король" - читать интересную книгу автора - Не припоминаю. Где-то на севере. Как бы то ни было, уж несколько
недель как хватились. - Имеется ль у нее супруг? И сколько ей лет? - Двадцать два. Король - намного старше. Зовут Унтанк. - Должно быть, она где-нибудь шалит. Постарайтесь, чтобы не попало в газеты. Сам не понимаю, почему я должен беспокоиться о таких вещах, когда идет война. - Говорят, она довольно мила. - Это интересно. - Одна из прекраснейших женщин королевства, говорят. - Это интересно. - Говорят, у нее замечательная фигюра. - Для меня все это - в прошлом, более или менее. И вам это известно. - Разумеется, сир. Я просто держу вас в курсе. - Что-нибудь еще? - Гавейн отчикал деве голову. Случайно. В очередной раз. - Боже милостивый, - сказал Артур. - Кому? - Дочери Короля Зога. Мне кажется, ее звали Линет. - Значит, вся Албания подымется, - сказал Артур. - И вся албанская ненависть к итальянцам - псу под хвост. Эти дамочки всегда попадаются Гавейну под горячую руку. Наносит удар, руку рикошетит от панциря противника или еще чего, и Гавейн отсекает голову оказавшейся поблизости дамы. Это уже система. А в прессе мы выглядим нехорошо. И Ха-Ха об этом высказывался. - На Ха-Ха никто не обращает внимания. - Я с вами категорически не согласен, - сказал Артур. - Народ ловит считает, что Ланселот спит с Гвиневерой. - О, я в этом сомневаюсь, - сказал сэр Кэй. - Ей тридцать шесть. Люди разве спят с женщинами такого возраста? - О вкусах не спорят, - сказал король. - Я не возлегал с Гвиневерой вот уже двенадцать лет. Не то чтобы она не нравилась мне, вы понимаете, да? Но двадцать четыре - мой верхний предел. Всегда был и всегда будет. - Довольно здраво, - сказал сэр Кэй. - Возможно, отношения у них какие-нибудь пиетистические - у Ланселота с королевой, то есть. Быть может, они читают вместе облагораживающие душу труды, ходят к заутрене, блюдут новены, ну и прочее в том же духе. - Гвиневера не набожнее кошки. - Кроме того, поступили письма от Виктора Эммануила, - сказал сэр Кэй. - Я их прочел. Весьма неприятные. Итальянцам подавай Югославию, Грецию, Ниццу и бог весть что еще. - В старину, - заметил сэр Кэй, - мы бы заставили гонца эти письма съесть. Вместе с печатями. - Я никогда не вымещал гнев на гонцах, - сказал Артур. - По мне, так это низко. - Пришла депеша от королевы. Что-то о локомотиве, который железнодорожный профсоюз приварил к рельсам. - Да-да-да, - сказал Артур. - Кто у нас сейчас главный железнодорожник? Предполагаю, им нужно больше денег. - Как и людям с верфей. Там есть некий поляк, он выступает от имени обеих групп. Забыл его фамилию. |
|
|