"Александр Барченко. Из мрака ("Доктор Черный" #2) " - читать интересную книгу автора

иногородние члены клуба во время своих наездов в Дели.
Не успел еще уложить в чемодан надоевший фрак, который с ожесточением
сорвал с плеч.
В матовое стекло двери сдержанно стукнули, и корректный басок стюарда
почтительно крякнул:
- Сэр?
Принесли карточки визитеров. На подносике оксидированного серебра
улеглись рядом прозрачные листки модного пергамента крупных акционеров,
директоров с грубыми, захватанными кусочками картона рабочих делегатов либо
неудачника-изобретателя, ходатайствовавшего об аудиенции и размашистым
почерком рисовавшего выгоды "аппарата для тушения нефтяных пожаров".
Председатель рассеянно порылся в разнокалиберных листочках. Задержал на
минуту взгляд на одном, с затейливым гербом. С интересом спросил стюарда:
- Капитан Саммерс спрашивал, когда я вернусь?
- Так точно, сэр. Капитан ожидает вашу милость в курительной комнате.
- Значит, он еще здесь? Что же вы мне не доложили?
Так как председатель прибавил еще два непонятных слова, что-то вроде
"уот оболтс", вышколенный слуга со своей стороны ограничился
полувопросительным:
- Сэр?
Председатель приказал нетерпеливо:
- Переодеться!
При помощи выросшего из-под земли черномазого "боя" переменил
крахмальное белье на прозрачную сетку-сорочку из индийской крапивы, сунул
ноги в плетеные бабуши.
В легкой, как паутина, чесуче направился по коридору туда, где на
матовом стекле двери выгравировано: "Smoking-room". Окунулся в благоухающие
облака дыма хороших сигар. Здесь, на теневой стороне, среди стен,
пронизанных системой охлаждающих труб, под потолком, трепещущим "пунками",
было почти прохладно. И, несмотря на ранний час, была масса народу. Сидели
на низких оттоманках и пуфах, обтянутых шелком, в тростниковых
креслах-ленивках, в шезлонгах.
Вновь прибывший едва успел переступить порог, а со всех сторон неслись
разом вспыхнувшие:
- Моо-нинг! Алло! Нет!
Отовсюду тянулись для пожатия выхоленные руки с ногтями "под китайского
мандарина", с лимонно-желтыми мягкого золота перстнями, солитеры которых
бросали снопы радужного света. Французский коммерческий агент, едва не
вывалив соседа из кресла, бросился навстречу, успел перенять председателя.
Тотчас, с видом заговорщика, цепко впившись в локоть, потащил к окну.
Зашуршал утренним биржевым бюллетенем.
По крайней мере, добрый десяток представителей крупных предприятий
немедленно сгруппировался с видом репортеров в корректном отдалении. В руках
появились карнэ. И таинственные иероглифы пятнали миниатюрные листочки
всякий раз, как уста вдохновителя треста колебали воздух названием цифры.
А вдохновитель, рассеянно пощипывая седую бородку, кидал фразы мягким,
сипловатым баритоном полушутливо, полусердясь. Изумлялся, что всем этим,
живущим исключительно коммерческой жизнью, людям простейшие, с его точки
зрения, вещи кажутся небесным открытием. Пытливо бродил из-под пенсне
зоркими глазами, будто нащупывал что-то по углам, затянутым сизою дымкой