"Оноре де Бальзак. Урсула Мируэ" - читать интересную книгу автора

- Только лесть была грубая, - заметил немурский врач. - Отчего это?
- Принужденные похвалы всегда грубы, - отвечал доктор.
- Тонкость неразлучна с правдой, - сказал аббат.
- Вы обедали у госпожи де Портандюэр? - спросила Урсула, устремив на
кюре взгляд, исполненный тревожного любопытства.
- Да, бедная старая дама очень опечалена, и не исключено, что сегодня
вечером она зайдет к вам, господин Миноре.
- Если у нее горе и она нуждается в моей помощи, я сам зайду к ней, -
воскликнул доктор. - Закончим последний роббер.
Урсула под столом пожала доктору руку.
- Ее сын, - сказал мировой судья, - простоват, не стоило отпускать его
в Париж без наставника. Когда я узнал, что кое-кто наводит у нашего
нотариуса справки о ферме старой дамы, я понял, что виконт рассчитывает на
смерть матери.
- Неужели вы считаете его способным на это? - воскликнула Урсула, с
ужасом посмотрев на Бонграна, который сказал себе: "Увы, это правда, она его
любит".
- И да, и нет, - сказал немурский врач. - У Савиньена добрая душа,
потому-то он и оказался в тюрьме: мошенники туда не попадают.
- Друзья мои, - воскликнул старый Миноре, - на сегодня довольно, не
стоит заставлять бедную мать проливать лишние слезы, если в нашей воле
осушить их.
Четверо друзей поднялись и вышли, Урсула проводила их до калитки; когда
ее крестный и кюре постучали в ворота дома напротив и Тьенетта открыла, она
уселась вместе с тетушкой Буживаль на одну из каменных тумб подле своего
дома и стала ждать.
- Госпожа виконтесса, - сказал кюре, первым вошедший в маленькую
гостиную, - господин доктор не захотел, чтобы вы утруждали себя, и пришел
сам...
- Я слишком хорошо помню старые времена, сударыня, - перебил доктор, -
чтобы не сознавать, как подобает вести себя с людьми вашего звания, и
счастлив, что могу, насколько я понял из слов господина кюре, быть вам
чем-нибудь полезным.
Госпожа де Портандюэр, которую мысль о предстоящем визите к соседу до
того тяготила, что она уже собиралась обратиться за помощью к немурскому
нотариусу, была так поражена деликатностью Миноре, что поднялась ему
навстречу и указала ему на кресло:
- Садитесь, сударь, - произнесла она царственным тоном. - Наш дорогой
кюре, должно быть, сказал вам, что виконт в тюрьме, - юношеские грешки, сто
тысяч ливров долга... Если бы вы могли одолжить мне эту сумму под залог моей
Бордьерской фермы...
- Мы еще вернемся к этому вопросу, госпожа виконтесса, когда я привезу
вашего сына домой, если вы позволите мне быть вашим посланцем.
- Разумеется, господин доктор, - отвечала старая дама, кивнув головой и
бросив на кюре взгляд, как бы говоривший: "Вы правы, он хорошо воспитан".
- Как видите, сударыня, - сказал кюре, - мой друг доктор - преданный
слуга вашего семейства.
- Мы будем вам весьма признательны, сударь, - сказала госпожа де
Портандюэр, сделав над собой заметное усилие, - ведь в вашем возрасте
отправляться в Париж ради ветреника, наделавшего долгов...