"Оноре де Бальзак. Прощенный Мельмот" - читать интересную книгу автораот которых уничтожился бы он сам, исчез бы в глубинах ада.
- Если демон потребует твою душу, не отдашь ли ты ее в обмен на власть, равную божьей власти? Достаточно одного слова, и ты вернешь в кассу барона Нусингена взятые тобой пятьсот тысяч франков. Да и твой аккредитив будет разорван, и исчезнут всякие следы преступления. Наконец, золото потечет к тебе рекой. Ты ни во что не веришь, не правда ли? Ладно, если все это произойдет, ты поверишь по крайней мере в чорта? - Ах, если бы было возможно! - радостно воскликнул Кастанье. - Тебе порукой тот,- ответил англичанин,- кто может сделать вот это... И, стоя в ту минуту с Кастанье и г-жой де Лагард на бульваре, Мельмот протянул руку. Моросил мелкий дождь, земля была грязной, атмосфера - тяжелой, а небо - черным. Едва простерлась рука этого человека - и солнце осветило Париж. Кастанье казалось, что сияет прекрасный июльский полдень. Деревья были покрыты листьями, по-праздничному расфранченные парижане весело прогуливались в два ряда. Продавцы "кокосового напитка" кричали: "А вот освежающий! А вот прохладительный!" Катясь по мостовой, сверкали экипажи. Кассир испустил крик ужаса. И тогда бульвар снова стал серым и мрачным. Г-жа де Лагард села в экипаж. - Да скорей же, друг мой,- сказала она,- садись или уж оставайся. Право, нынче ты скучен, как этот дождь. - Что же нужно сделать? - сказал Кастанье Мельмоту. - Хочешь со мной поменяться местами? - спросил у него англичанин. - Да. - Прекрасно. Через несколько минут буду у тебя. - Что же это, Кастанье? Ты не в духе,- говорила ему Акилина.- Ты друг, не нужно ли тебе чего? Не могу ли я чем-нибудь тебе помочь? Ну, скажи хоть словечко! - Я подожду, пока мы вернемся домой,- тогда узнаю, любишь ли ты меня. - Нет нужды ждать,- ответила она, бросаясь ему на шею,- вот как люблю! Она обнимала его, казалось, очень страстно, осыпала ласками, но в этом у подобных созданий проявляются профессиональные навыки, как у актрисы - в сценической игре. - Откуда музыка? - сказал Кастанье. - Ну вот! Дошел уж до того, что слышишь какую-то музыку. - Небесная музыка! -продолжал он.- Можно подумать, что звучит где-то в вышине. - Ты никогда не хотел брать ложу в Итальянский театр, говорил, что терпеть не можешь музыку, а теперь вдруг стал меломаном, и еще в такой час! Да ты с ума сошел! Это у тебя в башке музыка, повредилась дряхлая твоя головушка! - сказала она, обхватывая руками его голову и укладывая ее себе на плечо.- Скажи, папаша, быть может, запели колеса кареты? - Наки, прислушайся! Если бы ангелы играли на струнах для благого творца, их музыка звучала бы так, как звучат эти аккорды. Я впиваю их слухом, они проникают во все мои поры... Не знаю, как тебе описать; это сладостно, точно медовый напиток! - Конечно, ангелы играют на струнах для благого творца, ведь ангелов всегда рисуют с арфами. "Честное слово, он сошел с ума",- подумала она, видя, что Кастанье застыл, словно курильщик опиума, погруженный в экстаз. |
|
|