"Мэри Бэлоу. Волшебная ночь " - читать интересную книгу автора

нуждаются в дополнительном доходе.
Неужели они зарабатывают так мало, что вынуждены отправлять на работу
своих детей, спрашивал себя Алекс. Он только сегодня понял, как далек от
реальной жизни. Ему почти не о чем было спросить Барнса. Что он понимает в
производстве по сравнению с управляющим? Сейчас главная его задача -
учиться. Дело это, похоже, нудное, но то, что он успел заметить,
настораживает и тревожит его, и он просто обязан досконально во всем
разобраться.
Неожиданный визит сэра Джона Фаулера, владельца пенибонтских шахт из
соседней долины, даже обрадовало его. Сэр Джон прибыл с женой и дочерью.
Живи они в Лондоне или в другом людном месте, они вращались бы в разных
кругах и вряд ли встретились бы друг с другом, но здесь они были ровней.
Алекс встретил соседей радушно. Выслушав высокопарную приветственную речь
Фаулера, он велел подать чай и привести Верити, чтобы она заняла разговором
дам, пока он и сэр Джон будут беседовать о делах.
Да, положение на шахтах непростое, сказал ему сэр Джон. Цены на уголь
падают, падает и зарплата рабочих. Такова экономическая реальность. Детский
труд? Да, он имеет место. Никто не принуждает родителей посылать своих детей
на работу, но если они сами желают того, кто может им запретить?
- Значит, дети не учатся в школе? - спросил Алекс. Как выяснилось, школ
в округе не хватает. Те несколько, что разбросаны по окрестным долинам, дают
только начальные знания; учительствуют там женщины, порой сами едва умеющие
читать и писать. Правда, есть две школы, которые находятся под опекой жен
землевладельцев, и там работают вполне квалифицированные учителя. Что же
касается воскресных школ, то в них учат только чтению и письму.
- Я подумываю о том, чтобы нанять для Верити гувернантку, - сказал
Алекс.
Его слова привлекли внимание женщин.
- О да! - вступила в разговор леди Фаулер. - Девочка уже большая. И
такая славная, милорд! У нашей Тэсс уже в пять лет была гувернантка.
Превосходная женщина, разумеется, англичанка и хорошо образованная.
- Мне следовало бы задуматься об этом раньше, - с сожалением сказал
Алекс. - Обычно я не доверяю другим такие дела, но, похоже, все-таки
придется выписать гувернантку из Лондона. Судя по всему, здесь мне не
удастся подобрать подходящую женщину.
- Из нашей Тэсс вышла бы отличная гувернантка, - как бы в шутку заметил
сэр Джон. - Она закончила школу в Англии и теперь на распутье. Правда,
киска? - Он подмигнул дочери.
Тэсс обворожительно улыбнулась Алексу. Это была хорошенькая блондинка
лет восемнадцати на вид. Девушек такого типа Алекс всегда инстинктивно
избегал. Такие с грехом пополам заканчивают школьный курс и тут же с
жадностью и азартом бросаются на поиски мужа. Ясно, что он, граф и небедный
человек, был бы для барышни такого рода лакомым кусочком.
- Ох, как это было бы чудесно! - с жаром подхватила леди Фаулер. - Тэсс
могла бы приезжать к вам два-три раза в неделю, милорд, чтобы давать уроки
вашей очаровательной малышке. Я уверена, они быстро поладят. Я даже думаю,
что Тэсс в каком-то смысле смогла бы заменить девочке мать.
Тэсс смущенно хихикнула.
Алекс вежливо улыбнулся. Предложение и позабавило, и насторожило его.
От него не мог укрыться провинциальный вид девушки. Он догадывался, отчего