"Мэри Бэлоу. Волшебная ночь " - читать интересную книгу автора


***

Таверна "Три льва" принадлежала компании, и рабочие собирались здесь в
конце каждой недели, чтобы получить свое жалованье. Большинство мужчин,
получив его, застревали здесь до ночи и сами не замечали, как их кошельки
чувствительно худели. В этот вечер многие жены ждали дома своих мужей,
проклиная их за слабость, с тоской думая о том, как растянуть на неделю те
жалкие гроши, которые они донесут до дому. У других руки опускались от
мысли, что завтра опять придется упрашивать лавочника о недельной отсрочке
долгов.
В этот вечер мужчины пили больше обычного. Но не бесшабашная радость
заставляла их напиваться до бесчувствия, а глухая, бессильная злоба, которая
проснулась в них, когда они узнали о том, что со следующей недели их
жалованье сократится на десять процентов.
Шерон стояла в конце очереди. Шахтеры получали деньги последними, а
женщины - после мужчин. Она думала о том, сколько времени и сил пришлось
потратить ей под землей ради скудного жалованья, которое со следующей недели
станет еще меньше. Впрочем, по сравнению с некоторыми она живет не так уж
плохо. Дедушка и дядя Эмрис работают на заводе, они получают больше многих
других мужчин. В доме у них трое работающих и только четыре едока и нет
детей, убеждала себя Шерон, стараясь не слышать сердитых голосов озлобленных
мужчин, сидевших за столом в дальнем углу таверны.
Они, как всегда, говорили, что дальше так жить нельзя. Но никто из них
даже словом не обмолвился о том, что происходило прошлой ночью на улицах
Кембрана, о том, что на самом деле занимало сейчас умы всех жителей долины.
Возвращаясь сегодня с работы вместе с Йестином, Шерон напрямик спросила его
об этом.
Он улыбнулся ей своей обезоруживающей улыбкой.
- Не надо думать об этом, - сказал он ей, - ты и так устала на работе,
зачем тебе еще забивать голову всякой чепухой?
- Это не чепуха, Йестин, - возразила она. - Скажи, они приходили к
тебе? Они угрожали тебе, да?
- Что значат чьи-то угрозы, Шерон? - ответил он. - Каждый должен
поступать так, как подсказывает ему его совесть. Я не боюсь их.
"Ох, Йестин, - думала она сейчас, провожая его взглядом, когда он,
сжимая в кулаке деньги, прошел мимо нее к двери. - Отважный, глупый
мальчишка". Нужно будет поговорить с Оуэном. Может быть, он знает
кого-нибудь из "бешеных" и сможет заступиться за Йестина. Ведь ему хорошо
известно, как дорог ей этот мальчик.
- Ну что, Шерон Джонс? - пихнула ее в бок костлявым локтем Кэридван
Хьюдж, которая смотрела на нее, обнажив в улыбке кривые зубы. В отличие от
Шерон она не сочла нужным вымыться после смены - она просто стерла с щек и
ладоней черную пыль. - Ты видела его? Как он тебе?
Его могло означать только графа Крэйла, который утром совершенно
неожиданно явился на шахту, да еще удивил всех, когда пожелал спуститься
прямо в забой. Весь день Шерон старалась забыть о графе, старалась прогнать
страх, вновь охвативший ее. В последние несколько дней страх не покидал ее,
и она смертельно устала от него.
- Я плохо разглядела его, - сказала она, - но мне показалось, что ему