"У.Т.Баллард. Трое за те же деньги " - читать интересную книгу автора

глубокий, от всей души, проникшейся всей комичностью ситуации.
- Значит сюда слетелись все курочки Фрэнчи. Ну ясно, так всегда бывает,
когда запахнет денежками.
Норда застыла на своем стуле у письменного стола, а Рут выглядела так,
будто ощутила что-то, что давно уже умерло. Джо поднял голову, его глаза
немного сощурились, когда он посмотрел на Рут, не обращая внимания на
остальных, и кивнул, когда Рут сказала:
- Значит в самом деле...
- Можешь не продолжать, - презрительно бросила размалеванная женщина, -
здесь не нужно разыгрывать из себя леди, дорогуша. Фрэнчи мне все о тебе
рассказал.
Ортон закрыл дверь. Он редко проявлял свое удивление, но сейчас то
отчетливо читалось на его лице.
- Что все это значит, Макс?
Я с трудом сдержался, чтобы не ухмыльнуться.
- Похоже, мы имеем минимум троих миссис Мэлмен. И видимо каждая из них
считает, что Фрэнчи к моменту смерти обладал круглой суммой в двести тысяч
долларов.
- О! - воскликнул Ортон, и лицо его окаменело.
Джо немного подался вперед и негромко спросил Рут:
- Что вы сделали с той собакой?
Она непонимающе уставилась на него и я вдруг понял, что он знал что-то
такое, о чем я понятия не имел, и стал ждать, о чем он спросит дальше. Но
Ортон его не слышал, он обратился с вопросом к раскрасневшейся толстухе:
- Как давно вы вышли замуж за Фрэнчи?
Женщина свирепо уставилась на него.
- Почему, черт побери, я должна вам это говорить? Если речь идет о
деньгах, я успею все сказать в суде. А эти двое уже могут убираться.
Джо все еще смотрел на Рут, но ничего не говорил; я предположил, что он
позволил допросу идти своим чередом, а сам хотел спокойно поразмыслить.
Тогда я обратился к прибывшей последней миссис Мэлмен.
- Все, конечно, возможно, но мы довольно внимательно изучили жизненный
путь Фрэнчи и не нашли никаких намеков на то, что он вообще был женат.
Она посмотрела на меня так, словно я был невоспитанным ребенком,
который отваживается открывать рот в присутствии взрослых.
- Ладно, малыш, если это может вас осчастливить: мы поженились в 1920
году.
- Где?
- В одном маленьком городке в Индиане, он называется Суинберн. Слышали
о таком?
Я никогда не слышал и спросил:
- Вы венчались в церкви?
- Нет, это было гражданское бракосочетание у мирового судьи.
- И у вас есть документ?
Она ухмыльнулась, кивнув в сторону двух других женщин.
- А у них такие документы есть?
- Это не ответ на мой вопрос. Нам нужно видеть свидетельство. Вы ведь
развелись с Фрэнчи?
- Вы шутите?
- Это должно было, в конце концов, случиться.