"Джеймс Грэм Боллард. Джоконда в полумраке полдня" - читать интересную книгу автора

Весь день и вечер Мейтленд периодически возвращался в грот и опасливо
проходил через внешние покои, всякий раз чувствуя присутствие женщины,
дожидающейся его у входа в тайное святилище.

На следующее утро приехал доктор Филлипс, чтобы сделать перевязку.
- Превосходно, превосходно, - прокомментировал он, держа в одной руке
фонарик, а другой заклеивая веки Мейтленда.- Еще неделя, и конец. Во всяком
случае, теперь вы знаете, что чувствуют слепые.
- Им можно позавидовать, - заметил Мейтленд.
- В самом деле?
- Знаете, они видят внутренним зрением. В некотором смысле, это даже
более реально.
- Да, такая гипотеза существует.- Доктор Филлипс закончил делать
перевязку и опустил шторы.- И что же вы видели своим внутренним зрением?
Мейтленд ничего не ответил. Доктор Филлипс продолжал осмотр в
затемненном кабинете, но тонкий луч его фонарика и солнце, пробивающееся
сквозь шторы, наполнили его мозг искрами. Мейтленд подождал, пока сияние
исчезнет, но почти сразу же понял, что свет сжег его внутренний мир, грот и
дом с зеркалами и чародейкой.
- Иногда внутреннее зрение рождает поразительные, завораживающие
образы, - заметил доктор Филлипс, застегивая свой чемоданчик.- Вы оказались
в необычном положении, сидите и ничем не занимаетесь, но ваши оптические
нервы настороже - ничейная земля между сном и бодрствованием. Тут могут
происходить самые странные вещи.
После того как он ушел, обращаясь к невидимым стенам, Мейтленд
прошептал:
- Доктор, верните мои глаза.

Ему понадобилось два полных дня, чтобы вернуться в прежнее состояние и
излечиться от воздействия внешнего света, который принес с собой доктор.
Медленно, шаг за шагом, он исследовал скрытую береговую линию, заставляя
себя двигаться вперед сквозь морской туман в поисках потерянной дельты.
Наконец он снова видел сияющие пляжи.
- Пожалуй, будет лучше, если сегодня я лягу один, - сказал он Джудит.-
Я пойду в спальню матери.
- Конечно, Ричард. А в чем дело?
- Меня постоянно что-то тревожит. Я очень мало двигаюсь. Но осталось
всего три дня. Не хочу тебя беспокоить.
Мейтленд сам добрался до материнской спальни, в которую попадал всего
несколько раз за долгие годы своего брака. Высокая кровать, тихий шепот
шелка, эхо забытых запахов вернули его в раннее детство. Он не спал всю
ночь, прислушиваясь к шуму реки, отражающемуся от хрустальных украшений над
камином.
На рассвете, когда чайки прилетели из дельты, Мейтленд снова посетил
голубые гроты и высокий дом на скалах. Зная о существовании его
обитательницы, женщины в зеленых одеяниях, поджидающей его на лестнице, он
решил дождаться утреннего света. Манящие глаза и бледный маяк ее улыбки
звали его за собой.

После завтрака приехал доктор Филлипс.