"Дж.Г.Баллард. Сад времени" - читать интересную книгу автора Аксель кивнул, внутренне горько усмехаясь этой попытке жены ободрить
его. Этим "все еще" она выдала свое собственное бессознательное предчувствие конца. Из многих сотен цветов, растущих некогда в саду, оставалось, фактически, около дюжины, причем в большинстве своем это были еще бутоны - только три или четыре успели полностью расцвести. По пути к озеру, рассеяно вслушиваясь в шуршание платья виконтессы по прохладной траве, он пытался решить - сорвать ли сначала большие цветы или приберечь их на конец? Логично было бы дать маленьким цветам дополнительное время на рост и созревание. Однако он подумал, что это не имеет особого значения. Сад скоро умрет, а меньшим цветам, чтобы накопить достаточно энергии во временных кристаллах, все равно потребуется гораздо больше времени, чем имеется у них в распоряжении. За всю свою жизнь Аксель ни разу не получал ни малейшего доказательства, что цветы растут. Большие всегда были зрелыми, а среди бутонов не замечалось никаких признаков развития. Проходя мостом, они с женой смотрели вниз на свои отражения в спокойной черной воде. Защищенный с одной стороны павильоном, а с другой - высокой садовой оградой, Аксель почувствовал себя спокойно и уверенно. Вилла в отдалении тоже смотрелась основательной и надежной. Вторгающаяся орда казалась ночным кошмаром после благополучного пробуждения. Аксель обнял жену за талию и нежно прижал к плечу, подумав вдруг, что не обнимал ее уже несколько лет, хотя их совместная жизнь протекала вне времени и он помнил, как если бы это было вчера, миг, когда она впервые "Аксель", сказала жена с внезапной серьезностью, "перед тем, как сад умрет... можно я сорву последний цветок?" Поняв ее просьбу, он медленно наклонил голову в знак согласия. В последующие вечера он срывал цветы один за другим, оставив одинокий маленький бутон, росший чуть пониже террасы, для жены. Он рвал цветы беспорядочно, не пытаясь как-то распределять или рассчитывать, срывая, если было нужно, по два-три маленьких бутона за раз. Надвигающаяся орда достигла уже второго и третьего гребней - исполинское человеческое скопище, запятнавшее горизонт. С террасы Аксель мог видеть растянувшиеся, ковыляющие шеренги, втягивающиеся в пустое пространство по направлению к последнему гребню. Временами до него долетал звук голосов, гневные выкрики и свист бичей. Деревянные повозки переваливались с боку на бок на вихляющих колесах, возницы с трудом управляли их движением. Насколько понимал Аксель, никто в толпе не сознавал направления общего движения. Просто каждый слепо тащился вперед, ориентируясь на пятки впереди идущего; этот совокупный компас был единственным, что объединяло весь этот сброд. Хоть это было и бессмысленно, но Аксель надеялся, что главные силы, находящиеся далеко за горизонтом, может быть обойдут виллу стороной, и, что если протянуть время, то, постепенно, все полчища сменят направление движения, обогнут виллу и схлынут с равнины, как отступающий прилив. |
|
|