"Джон Болл. Душной ночью в Каролине [D]" - читать интересную книгу авторане убивал! - На последних словах голос у него сорвался, и он прохрипел
конец фразы, лишив ее силы убеждения. Тогда Оберст сделал новую попытку. Указательным пальцем левой руки он постучал себя в грудь. - Я не убивал и не стал бы убивать его, если бы даже собирался ограбить. Он и вправду был хорошим малым - я знал его раньше. А если бы мне было нужно, я бы запросто справился с ним и так, без всякого убийства. Говорю вам, я только подобрал бумажник! - Вдруг он умолк и снова упал на стул. Теперь голова Оберста наклонилась вперед, пока подбородок не уткнулся в грудь. Билл Гиллспи взмахнул рукой, давая знать, что разговор окончен. - Зарегистрируйте его, - приказал он. - Подозрение в убийстве. Шеф откинулся в своем кресле, насколько хватило риска, и уставился в потолок. Он не опускал глаз, пока арестованного не увели. Когда несколько мгновений спустя донесся лязг захлопнувшейся двери, Гиллспи заметно расслабился и перевел взгляд на Вирджила Тиббса, спокойно сидевшего в стороне на неудобном стуле. - Ну, с этим ясно, - заметил он. - Да, это очень поможет следствию, - согласился Тиббс. - То есть как "поможет"? - спросил Гиллспи, разнообразия ради почти нормальным тоном. - Это исключает поверхностные мотивы, скажем обыкновенный грабеж, - объяснил Тиббс. - Выходит, надо копать поглубже. Я так и думал, но увидеть прямое подтверждение - просто удача. Гиллспи повернулся к Тиббсу, насмешливая улыбка озарила его лицо. думал, ты малый не промах, Шерлок Холмс с Побережья, охотник за головами. Ну, если уж ты сыщик, то я - китайский император. В дверях появился Арнольд, в одной руке он нес сандвичи, завернутые в пергамент, в другой - бумажный стакан с кофе. Ни слова не говоря, он протянул все Тиббсу и затем повернулся к шефу. - Ну что, это точно Оберст? - спросил он. Гиллспи махнул рукой в сторону Тиббса, который разворачивал сандвичи. - Спроси у него, - предложил он. Арнольд послушно поглядел на Тиббса. - Ну? - спросил он. - Оберст не виновен в убийстве, я почти уверен в этом, - ответил Тиббс. - Теперь объясни почему, - подбодрил Гиллспи. - Потому что он левша, - сказал Тиббс и откусил от сандвича. Арнольд возрился на Гиллспи. - А дальше? - спросил тот. Тиббс, занятый едой, ответил не сразу. - Когда сегодня утром я осматривал тело, - терпеливо начал он, - выяснилось, что смертельный удар был нанесен по затылку справа под углом в семнадцать градусов каким-то тупым орудием. Это почти неопровержимо доказывает, что нападавший не был левшой. Если вы, мистер Гиллспи, возьмете на минутку вашу линейку, я объясню вам, в чем суть. К величайшему изумлению Арнольда, Гиллспи покорно повиновался. - Теперь вообразите, будто вы хотите ударить кого-то, кто вам по |
|
|