"Дэвид Балдаччи. Верблюжий клуб" - читать интересную книгу автораголову и взглянул в темное небо. Заметив там красное пятнышко, он пролаял
Аднану: "Быстрее!" Тот согласно кивнул и надавил на газ. Двое на заднем сиденье щелкнули ремнями безопасности. "Шевроле" мчался по извилистой дороге с такой скоростью, что на крутых поворотах пассажирам приходилось обеими руками цепляться за скобы над окнами. Однако даже самый скоростной автомобиль, да еще ночью, на серпантине, вряд ли способен опередить вертолет. Мухаммед - снова на фарси - приказал Аднану остановиться. Уйдя в густую тень, Аднан остановил машину. Надо было выяснить, что это за птица. Продолжая вести разговор на фарси, Мухаммед спросил: - Возможно, это дорожная авария, Аднан? Медики? Аднан в ответ лишь пожал плечами. Он неважно говорил на фарси, и многие тонкости языка от него ускользали. Но чтобы уловить тревогу в голосе попутчика, не нужно было быть лингвистом. Они вышли из машины и замерли в ожидании. Хан повернул ствол автомата в небо, Аднан извлек из кобуры пистолет. Мухаммед ограничился тем, что обратил лицо вверх, судорожно сжимая в руке мобильник. В первый момент им показалось, что геликоптер проследовал дальше, но тут же вершины деревьев над их головами прорезал луч прожектора. - Черт! - не сдержался Мухаммед, на сей раз по-английски, и кивком головы отправил Аднана в разведку. Пригнувшись, тот добежал до места, где кончалась линия деревьев, и увидел, что "вертушка" зависла приблизительно в шестидесяти футах от земли. Аднан вернулся к спутникам и доложил обстановку: - Кажется, они высматривают место для приземления! Голос его слегка дрожал - он всегда выступал в роли мозгового центра подобных операций, но ему никогда не приходилось бывать в шкуре полевых бойцов. Они, как известно, не только убивают, но и нередко гибнут сами. - Мы не думали, что этой ночью нам может понадобиться реактивный гранатомет, - отрицательно качнул головой Аднан. - Черт! - повторил Мухаммед и продолжил шипящим шепотом: - Слышите? Садится! Вершины деревьев пригнулись под потоками воздуха от винта вертолета. - Он двухместный, - сказал Аднан, - а нас трое. - Посмотрев на предводителя, он решительно продолжил: - Доставай пистолет, Мухаммед, и готовься пустить его в дело. Если нам придется уйти в мир иной, мы прихватим с собой пару американцев. - Идиот, - просипел Мухаммед. - Неужели ты надеешься, что они еще не вызвали по радио подмогу? До прибытия подкрепления эти ублюдки просто будут держать нас на месте. - Наши документы, между прочим, в полном порядке, - возразил Аднан. - Самые лучшие из всех, которые можно было купить за деньги. Иранец взглянул на него так, словно перед ним безумец. - Мы вооруженные арабы, ошивающиеся средь свиноводческих ферм Виргинии. Они мигом узнают, кто я такой, сняв отпечатки моих пальцев. Мы в ловушке. И что прикажешь делать? Что? - Да сбудется воля Аллаха, - произнес Хан и, видимо, следуя повелению каких-то высших сил, перевел автомат на бой длинными очередями. Теперь Мухаммед уставился на него. |
|
|