"Десмонд Бэгли. Канатоходец " - читать интересную книгу автора

родился в Финляндии и жил там до семнадцати лет, затем переехал в Осло.
Когда ему исполнилось двадцать четыре, он переехал в Англию, где и жил на
протяжении последних двадцати двух лет. Он не имел понятия о том, что такое
регби до тех пор, пока не приехал в Англию; я изучал его досье и могу с
уверенностью утверждать, что он никогда не занимался боксом.
- В таком случае это согласуется с его утверждением о том, что он не
Мейрик, - Маккриди сделал паузу, размышляя. - В "Спиралтоппене" есть
свидетельница, утверждающая, что видела пистолет.
- Истеричная официантка! - фыркнул Кэри. - Подожди-ка минутку: ты
говорил о ней Мейрику?
- Говорил.
- Так и есть, - устало сказал Кэри. - Знаешь, я не удивлюсь, если
Мейрик сказал в полиции чистую правду. Несколько подростков на краденой
машине устроили ему скачки с препятствиями, и он свихнулся от страха.
- А как же пистолет?
- Ты же сам сказал ему о пистолете. Он ухватился за эту идею и внес ее
в свою сказочку, дополнив ее излишествами вроде ножа и дубинки. Думаю, в
Спиралене он почувствовал себя совершенно беспомощным и выдумал всю историю,
чтобы потешить свое задетое самолюбие. В Лондоне я определил его для себя
как высокомерного ублюдка, абсолютно уверенного в превосходстве над нами,
простыми смертными. Но в Спиралене у него не было возможности доказать свою
исключительность, верно?
- Интересная теория, - согласился Маккриди. - С точки зрения психолога
все верно, но есть одно слабое место: вы предвзято относитесь к Мейрику.
- Я его терпеть не могу, - мрачно сказал Кэри. - Самонадеянный,
самовлюбленный, нахальный сукин сын, уверенный, что солнце светит из его
задницы. Мистер Всезнайка собственной персоной, - он пожал плечами. - Но я
не могу выбирать людей, с которыми приходится работать.
- Как он себя назвал?
- Жиль Денисон из Хемпстэда. Их Хемпстэда, боже ты мой!
- Я вернусь через минуту, - Маккриди вышел из комнаты.
Кэри рывком ослабил узел галстука и уселся на стул, покусывая ноготь на
большом пальце.
- Что это такое? - поинтересовался он, когда Маккриди вошел в комнату с
толстым томом в руках.
- Лондонский телефонный справочник.
- Дай-ка его мне, - Кэри взял справочник. - Посмотрим... Деннис,
Деннис, Деннис... Деннисон. Есть Джордж Деннисон и еще двое, но ни одного из
Хемпстэда, - он удовлетворенно хмыкнул.
Маккриди взял книгу и перелистал страницы.
- Денисон, Жиль, - пробормотал он через минуту. - Хемпстэд. Фамилия
пишется с одним "н".
- О господи! - Кэри быстро справился с изумлением. - Это ничего не
значит. Он позаимствовал фамилию у одного из знакомых или у приятеля своей
дочери.
- Возможно, - неохотно согласился Маккриди.
Кэри побарабанил пальцами по столу.
- Я готов жизнь прозакладывать за то, что это Мейрик. Все остальные
варианты абсолютно нелепы, - его пальцы внезапно остановились. - Миссис
Хансен - она общалась с ним больше, чем все остальные. Что она говорит?