"Маргарет Этвуд. Постижение" - читать интересную книгу автора Что надеть, я знала; кусачие белые чулки, шляпу и перчатки. Я пошла
вместе с одной девочкой из нашей школы, чьи родители проявляли ко мне неодобрительно-миссионерский интерес. Церковь была Объединенная, она стояла на длинной серой улице в ряду прямоугольных коробок-зданий. На шпиле вместо креста торчала какая-то круглая, похожая на луковку, вращающаяся штуковина, как мне объяснили - вентилятор, а внутри пахло пудрой и сырыми суконными брюками. Занятия воскресной школы проходили в подвале, там висели доски, как в обыкновенной школе, на одной оранжевым мелом было написано: "Соки Кикапу", а снизу зеленым - таинственные буквы: "О. К. Д.". Я думала, что это ключ к разгадке "кикапу", но мне расшифровали их как "Обучение канадских девушек". Учительница оказалась с бордовым маникюром и в синем берете, приколотом к прическе двумя вилочками; она нарассказала нам массу всяких подробностей о своих поклонниках и их автомашинах, Под конец она раздала нам картинки с изображением Иисуса, но без шипов и ребер, а живого и задрапированного в простыню, вид у него был усталый и совсем не чудотворный. После церкви семейство, которое брало меня с собой, каждый раз выезжало в машине на горку над железнодорожной станцией смотреть, как маневрируют составы на путях; это было их воскресное развлечение, А потом они привозили меня к себе на обед, всегда один и тот же: свинина с бобами и консервированный компот из ананасов на десерт. Перед обедом их отец произносил молитву: "За все, что мы сейчас получим, да пробудит Господь в наших сердцах искреннюю благодарность. Аминь", а в это время четверо детей щипали и пинали друг друга под столом; когда же обед кончался, он всегда декламировал стишок: Чем больше съедим, тем громче свищем. Мать, женщина с седым пучком и колючими волосинками вокруг рта, хмурила брови и допрашивала меня, что я сегодня узнала про Иисуса, а отец сидел всеми забытый и неуверенно улыбался; он работал в банке, единственным его развлечением были воскресные поезда, а жалкий стишок - единственной непристойностью в его жизни. Сначала я, по простоте душевной, так и думала, что, если есть свинину с бобами, будешь хорошо свистеть, но потом брат мне растолковал. - Я, может, лучше приму католичество, - говорила я брату; родителям я говорить такое не решалась. - Католики - психи, - отвечал он. Школа, где учились католики, была на той же улице, что и наша, и мальчишки бросались в них снежками зимой и камнями весной и осенью. - Они верят в В. V. М.*. ______________ * В. V. М. - первые буквы слов Beata Virмo Maria - Благая Дева Мария (лат.). Что это такое, я не знала, но брат тоже не знал, поэтому он сказал еще; - Они верят, что, если не будешь ходить к обедне, превратишься в волка. - А превратишься? - спросила я. - Мы же не ходим, - ответил он, - Однако не превратились. Может быть, они потому и не лезли из кожи вон, разыскивая нашего отца, - боялись, что он обернулся волком, уж кто-кто, а он первый должен бы |
|
|