"Кэтрин Этвуд. Аврора " - читать интересную книгу автора

прозрачном ручье за фермой и давали первые уроки верховой езды на стареньком
полуслепом пони.
Трое кузенов буквально обожали свою родственницу и во время верховых
прогулок на пони она превращалась в их королеву, а они - в ее придворных.
Она посылала их на войну, и они возвращались после продолжительных баталий с
богатыми трофеями из только что собранных желудей и мелких красных яблок,
сладких, как вишни, изящных серых и белых перьев с кончиками василькового
цвета, преподнося их своей маленькой королеве-девственнице*. Она
вознаграждала их поцелуями в щеку.
______________
* Действие происходит в период правления Елизаветы I (1558 -
1603 гг.), которую, как известно, называли королевой-девственницей.

Прошли годы, она стала более взрослой и еще более миловидной, чем
прежде. Кузены ее тоже подросли и шутливо соперничали между собой, стараясь
завоевать ее внимание. Иногда они ездили в Лондон продавать на рынке свои
продукты, но девочку с собой не брали. И вот однажды она поехала с ними и
впервые увидела представший перед ней город, обнесенный каменной стеной.
Рынок привел ее в радостное волнение суетой, шумом, криками уличных
торговцев и просто зевак, ржанием лошадей, мычанием коров. Он сильно
отличался от рынков сельской местности.
Такого скопления народа, как здесь, ей еще никогда не приходилось
видеть. А уж от разнообразия различных товаров у нее просто разбегались
глаза.
Привлеченная хорошенькими шарфиками из легкой ткани, она остановилась
полюбоваться ими. Лысый торговец объяснил, что ткань называется шелком и
привезена из экзотической страны под названием Китай. Торговец выбрал
темно-зеленый шарфик, уверяя, что он очень подойдет к цвету ее глаз, но она
помотала головой, понимая, что цена ей не по карману.
Когда девочка оглянулась, кузенов уже и след простыл. Их поиск не дал
результатов, хотя она обыскала весь рынок и несколько часов простояла на
одном месте, надеясь, что они появятся, потому что, несомненно, тоже
разыскивают ее. Но они не появились. Она стала бродить по узким улицам
Лондона и, испуганная и одинокая, провела ночь на ступеньках какого-то дома,
закутавшись в шерстяную шаль.
Наутро она помчалась к городским воротам, но обнаружила, что не знает,
через какие ворота они въехали в город. У нее было всего несколько монеток,
которые удалось выручить от продажи того, что у нее оставалось, но их едва
ли хватило бы доехать до дома. К тому же она не знала дорогу домой.
Продолжая бродить по грязным улицам и переулкам Лондона, она тихо
плакала. Несколько дней спустя она заметила, что за ней следует какой-то
человек с собакой, и испугалась, потому что не раз слышала рассказы об
ужасных случаях, происходящих в Лондоне. Она попыталась убежать.
Человек и собака бросились за ней. Мчась по каким-то переулкам, она
надеялась оторваться от человека с собакой, но всякий раз, оглядываясь,
видела, что расстояние между ними неуклонно сокращается. Она оступилась и
упала. В тот же миг собака нагнала ее и ухватила зубами за платье.
Девочка попыталась вырваться, но человек держал ее цепко и тащил к
телеге, в которой под охраной другой, менее свирепой собаки, уже сидело
несколько ребятишек ее возраста. Мужчина грубо затолкал ее в телегу,