"Мигель Анхель Астуриас. Ураган (Роман)" - читать интересную книгу автора

каждую гроздь.


VI

Кучо повстречал своего крестника Бастиансито и, сильно кашляя, сказал
ему своим больным голосом несколько слов. Если бы слова эти рассыпались в
воздухе, словно комья сухой земли, рассыпающейся пылью, они все равно
остались бы навеки в сознании Бастиана, и он с этой поры мог услышать их,
как только хотел.
- Ты не скот, Бастиансито, чтоб работать, когда земля уже не родит!
Нечего тебе тут торчать, как твои старики, еле-еле зарабатывать на жизнь и
дубы на дрова вырубать. Ты посуди, что тебя ждет? Старики совсем ослабели,
они рубят дровишки на продажу, а ты, Бастиан...
Бастиан шел один по лесу и тщетно оглядывал овраги и пригорки, чтобы
выискать возражения на доводы крестного. Он бы холм руками вырвал, если бы
мог сказать; я живу тут ради... Но он не мог даже сказать, что остается
здесь, потому что он здешний, крестный считал, что человек - оттуда, где
земля к нему добра, а эти земли среди обрывов были недобрыми ко всем. Нельзя
было и сказать, что у родителей тут кое-что имеется - поля их выгорели,
камни искрошились, вся земля пошла прахом.
Бастиан ударял себя кулаком по голове и топал ногой, чувствуя, что
блестящий взгляд крестного разделил его надвое: с одной стороны, он жалкий
нищий, с другой - презренный трус.
Думать об этом он перестал, когда увидел вдалеке лошадь, а на ней
какого-то всадника. Они быстро приближались, и наконец он всадника узнал -
это был его дядя по имени Педро. Дядя подъехал к нему, похлопал его по плечу
и спросил, что он делает.
- Теленок сбежал, дядя Педрито, я его ищу. А вы куда едете?
- К твоим еду, Бастиансито. Выехал с утра пораньше, чтобы повидать
твоего отца до полудня. Он меня ждет, я ему вчера передал, что буду. Ну, я
поехал, там увидимся, а сейчас дай тебе бог теленка найти. Всадник пришпорил
коня и исчез в облаке пыли, за неживыми грязными деревьями, похожими на
пружины из старого матраса.
"Дядя Педрито! - думал Бастиан, глядя вслед всаднику. - Вот как тут
живут... Ничего не делает, только старится да плодит детей от тети, и не от
нее одной". Больше выдержать он не мог. Махнув рукой на теленка, он побежал
через поле к дому крестного. Он, он сам, Бастиансито Кохубуль, будет
несмышленым теленком, если останется здесь.
Бастиан шел впереди, жена - за ним. Долговязый Бастиансито Кохубуль шел
и шел большими шагами, жена, мелко семеня, поспешала за ним. Остановились
они далеко от пустого дома, на повороте дороги. Надо было разжечь огонь,
сварить кофе. Занималось утро. Бастиан побежал по тропке на дно оврага
набрать воды из речки. Жена пока что собирала сухие веточки, искала спички.
В корзине было все: и кофе, и спички, и сахар. Когда огонь разгорелся, обоим
стало веселее. Они не сказали об этом друг другу, но оба это знали. Вскоре
закипела вода в котелке. Тогда жена бросила туда горсть кофе, а потом
подлила холодной водицы, чтобы осела гуща. Так любил Бастиансито. А он вынул
из котомки куски лепешек и немного постного сыра. Оставшейся водой они
залили костер и пошли дальше. Кого оставили они позади? Родителей, кого же