"Марк Арно. Чемодан" - читать интересную книгу авторааперитив и болтали о пустяках. Никаких эксцессов с одеяниями. С виду
полнейшая порядочность... Местечко было обставлено со вкусом. Сверхсовременный декор и разделенные переливающимися синтетическими панно кабины. Наверх вела лестница, там находился зал ресторана. Бармен, судя по виду, не принадлежал к пятому интернационалу. Андерс игнорировал вопрошающие взгляды, преследовавшие его от самого входа, и устроился возле стойки. - "Американо 505". Сказано - сделано. Когда бармен повернулся, чтобы заняться стаканами, Андерс знаком подозвал его. - Да? Сунув руку в карман и достав оттуда банковскую купюру, Андерс сложил ее таким образом, что виднелись цифры "50". - Я ищу двух приятелей, - объяснил он. - Не могу найти их адрес... Бармен изучил купюру, потом бросил хмуро: - Я не знаю... Андерс достал из кармана вторую купюру, идентичную первой. - А вот так? Интерес к новичку миновал, никто больше не смотрел в их сторону. - Говорите, не останавливайтесь, - произнес бармен, продолжая свое дело. - Они всегда вместе, - уточнил Андерс. - Один блондин, а другой брюнет. Блондина зовут Ганс... Бармен остановил его, нахмурил брови, засомневался. Андерс отрезал: - У меня что, голова похожа? Он пошуршал купюрой между пальцев, добавив: - Обычно шпики приводят другие аргументы! Бармен все еще колебался. - Что вам надо от них? - решился он спросить. - Кое - что вспомнить, - ответил Андерс. - Это два моих давних друга... Бармену это не показалось убедительным. Может быть его цена была выше. - Итак? - настаивал Андерс, делая вид, будто собирается убрать купюры. Жест решил все. Бармен протянул руку и забрал деньги, те тотчас исчезли, будто по мановению волшебной палочки. - Ганс Генрих и Жерар Корман, - пробурчал он сквозь зубы. - Они живут в номере 3 "бис", улица Бельшасс. Он прервался, чтобы осмотреться вокруг, потом спросил: - Что им передать, если я их увижу? Андерс подумал, что ничем не рискует. - Все что, сочтешь нужным... Он оставил пятифранковую монету на стойке в уплату за питье и поднялся, не дожидаясь сдачи. Затем, не оборачиваясь, он направился на улицу Фур, где его ждал "BMW". Дело приняло надлежащий оборот. Успех, конечно, незначительный, но он был на верном пути. |
|
|