"Такэо Арисима. Женщина " - читать интересную книгу автора

На лице Кото отразилось безграничное удивление: как стойко переносят
женщины все болезни, которые на них сваливаются! И разумеется, он настоял на
том, что сам пойдет к Нагата.
Йоко приехала в Йокогаму взять билет на пароход в Соединенные Штаты и
купить кое-что из косметики и вещей, необходимых для поездки. Она была
помолвлена с молодым бакалавром, находившимся ныне в Америке. Об этом знали
все, кто бывал у них в доме, именно поэтому тогда на вокзале рикша и назвал
ее "госпожой"...
Это случилось вскоре после рождения у Йоко ребенка. Как-то зимним
вечером мать Йоко, Ояса, поднимаясь в кабинет мужа, столкнулась на лестнице
со служанкой, опрометью сбегавшей вниз. Служанка чуть не сбила хозяйку с ног
и, пробормотав что-то, прошмыгнула мимо. Ее растрепанная прическа и кое-как
завязанный пояс были восприняты Ояса как оскорбительная насмешка. Но Ояса
ничего не сказала и поднялась наверх неторопливой, полной достоинства
походкой. Она вошла к мужу не сразу, остановилась перед кабинетом,
кашлянула, а затем постучала три раза через разные промежутки.
Не прошло и пяти дней, как семья Сацуки развалилась, подобно башне,
выстроенной на песке. Ояса спокойно и непреклонно требовала развода. Муж,
обычно уравновешенный, теперь метался, как раненый бык, стараясь сделать
так, чтобы все осталось по-прежнему. Но ни его старания, ни попытки
родственников примирить супругов ни к чему не привели. Решительно отклонив
их просьбы и увещевания, Ояса уехала с дочерьми в Сэндай, оставив мужа
одного в огромном доме на Кугидана. Йоко, которая всегда была на стороне
отца, на этот раз покорилась матери и поехала в Сэндай, чтобы похоронить
себя вместе с ней в глуши. Дело в том, что Йоко знала, как возмущены друзья
Кибэ ее бессердечием. Они даже добивались изгнания ее из общества, хотя сам
Кибэ противился этому. Но мать остается матерью, и Ояса, кривя душой,
всячески скрывала от общества все, что касалось Йоко. Она как бы
расплачивалась теперь за то, что в свое время при каждом удобном случае
разглагольствовала о женском образовании, о строгом воспитании в семье и
других подобного рода вещах. Отвлечь внимание от вспыхнувшего в одном месте
огня можно, лишь раздув его в другом. Вскоре после отъезда госпожи Сацуки с
дочерьми некая газета выступила с осуждением распутного образа жизни,
который якобы вел доктор Сацуки, расписала страдания, выпавшие на долю его
добродетельной супруги. Именно справедливое негодование, порожденное горячей
верой, и естественное стремление матери уберечь любимых детей от дурного
влияния отца побудили Ояса, по мнению газеты, уехать из Токио. Ради этого,
утверждал репортер, она и оставила высокий пост вице-председательницы
"Женского христианского союза".
На новом месте госпожа Сацуки первое время жила тихо и незаметно, но
очень скоро обзавелась знакомыми и опять развернула свою блистательную
деятельность. Она сделалась хозяйкой салона, где собирались молодые
христиане, люди искусства, где читали Библию, устраивали благотворительные
базары и концерты. Местный филиал "Женского христианского союза", главой
которого стала Ояса, вступил в пору процветания. Он ничуть не уступал теперь
Красному Кресту, чье влияние распространялось по стране с быстротой степного
пожара. На собраниях "Союза" бывала и супруга губернатора, и жены крупнейших
богачей.
За три года Ояса Сацуки стала одной из достопримечательностей, без
которых Сэндай не был бы Сэндаем. Но Йоко, то ли потому, что характером