"Такэо Арисима. Женщина " - читать интересную книгу автора

очень походила на мать, то ли, напротив, оттого, что при кажущемся сходстве
все же отличалась от нее, то ли, наконец, благодаря врожденной
сдержанности - никто не мог сказать точно почему, - старалась быть
незаметной в окружавшем ее блестящем обществе и без особой нужды там не
появлялась. Между тем постоянно толпившиеся в гостиной Ояса молодые люди
приходили сюда именно ради Йоко. Ее скромность, скорее даже замкнутость,
возбуждала в городе разные толки. Стоило упомянуть имя Йоко, как перед
каждым возникал образ талантливой, тонкой, красивой и в чем-то несчастной
девочки. Безукоризненным чертам ее лица могли бы позавидовать даже самые
красивые гейши. И вскоре дом Сацуки стали обволакивать туманные слухи, хотя
обитательницы его вели пуритански строгую жизнь.
Как-то в одной из утренних газет появилась статья, которая поразила
жителей маленького Сэндая как гром среди ясного неба. В ней говорилось, что
господин Н., издатель и главный редактор соперничавшего с этой газетой
листка, находится в близких отношениях одновременно с госпожой Сацуки и ее
дочерью. Оскорбление было размером в целую полосу. Все делали вид, будто
очень удивлены, хотя в душе готовы были поверить газете.
Вряд ли кто-нибудь обратил внимание на то, что весь день по улицам
Сэндая носился рикша, а в коляске у него сидел бледный молодой господин с
густой шевелюрой и крупным ртом. Это был некто Кимура, человек весьма
деятельный и энергичный. Благодаря его стараниям в газетах, вышедших на
следующий день, почти вся полоса, обычно отводившаяся под объявления, была
занята сообщением, в котором опровергалась клевета на госпожу Сацуки.
Подписали его свыше десяти именитых дам города, и на первом месте стояло имя
губернаторши. Но при всем своем красноречии Кимура не смог добиться того,
чтобы в опровержении было упомянуто имя Йоко.
После этого скандала госпожа Сацуки сразу лишилась популярности. Как
раз в это время тяжело заболел господин Сацуки, оставшийся один в Токио, и,
воспользовавшись этим как предлогом, Ояса с дочерьми покинула Сэндай.
Кимура приехал в Токио вслед за ними. Он буквально не выходил из дома
Сацуки и завоевал особое расположение Ояса. Спустя некоторое время Ояса
тяжело заболела. Кимура попросил у нее руки Йоко как милости, которую обещал
помнить всю жизнь. Предчувствуя близкий конец, Ояса теперь больше всего
заботилась о будущем дочери. И хотя Йоко ни во что не ставила мужчин, Ояса
решила, что Кимура понравится Йоко. Ояса так и не успела осуществить свой
замысел. Она скончалась, оставив семью на попечение госпожи Исокава,
председательницы "Христианского союза". Госпожа Исокава повела дело очень
осмотрительно и не торопилась принимать решение, поэтому Кимура пришлось
удовлетвориться весьма туманным обещанием, что когда-нибудь он все же
получит Йоко в жены.

5

Йоко послала за человеком из магазина европейских товаров. Кото взялся
за шляпу - он решил пойти посмотреть город.
- Помните, вы сказали, что лучше всего покупать зонтики на пяти
спицах... - полуобернувшись к нему, проговорила Йоко.
- Да, кажется, - холодно отвечал Кото, занятый своими мыслями.
- Какой вы сегодня рассеянный... А почему вам нравятся зонтики на пяти
спицах?