"Лис Арден. Повелители сновидений " - читать интересную книгу автора - Возьми мое сердце зеленым... - гость явно был удивлен. - Неплохо.
Этих слов я сам не постеснялся бы. Он внимательно смотрел на собеседника, словно пытаясь вспомнить, где и когда уже встречал его... это лицо казалось трубадуру странно знакомым. Впрочем, вряд ли - раз увидев такого, уже не забудешь, слишком красив: в непроглядно черных волосах запуталось лицо - молодой месяц, окруженный рваными грозовыми тучами. - Лучше бы он познавал искусство содержать постоялый двор, милостивый государь, - вмешался в разговор отец, - дабы я не стеснялся предложить почтенным господам его услуги. - Возможно... - не стал возражать гость. - А ты знаешь, что трубадур должен также уметь исполнять свои творения? Иначе он будет обречен на насмешки товарищей и будет слишком сильно зависеть от своего жоглара. А ну-ка, попробуй... впрочем, не сейчас. Я устал с дороги и чан с горячей водой будет мне милее любой песни. Давай, парень, принимайся за дело... еще увидимся. Получив вдогонку от отца крепкий подзатыльник, Гильем поспешил из кладовой в кухню, поставить на огонь побольше воды для купания нового постояльца. Потом побежал в одну из пустовавших комнат, посуше и попригляднее, распахнул окно, чтобы впустить свежий ветер, и кликнул старшую сестру, чтобы та застелила постель. Потом понесся в пристрой, где стояли чаны для купания, ополоснул один, поновее, выстелил дно чистой простыней, положил на скамеечку мочалку и кусок пемзы. Потом принялся таскать воду, да так усердно, что только брызги во все стороны летели. Он и впрямь расстарался, потому как давно понял, что новый постоялец как раз из того Вечером Гильем, как всегда, помогал отцу в общем зале - записывал долги, подносил выпивку, убирал грязную посуду и сваливал остатки в цедилку. Их было немного, в "Кабаньей голове", пекли замечательный хлеб, и поэтому гости редко когда не съедали пышные ломти, на которые полагалось накладывать еду из общей миски. Давешний постоялец - Гильем разузнал, что зовут его Аймерик Пегильян, - вот уже второй час сидел в компании, судя по всему, небогатых рыцарей и таких же, как он, сочинителей. Наконец, он подозвал Кабреру-младшего к столу. - Вот, други, полюбуйтесь. Живет себе, не тужит, еды вдоволь, одет, обут - а он стихи вздумал писать! Гости засмеялись. Не враждебно, впрочем, скорее сочувственно. - А жогларов презирает... - Да ну? - сидящий рядом с Пегильяном юноша, похожий на черную ящерку, отставил стакан и подмигнул Гильему. - За что такая немилость к нам, а? - За убогое подражательство, Письмецо, для которого много ума не требуется. Гости снова засмеялись, причем названный Письмецом громче всех. - Справедливо, хотя совершенно неверно. - Пегильян ободряюще улыбнулся сыну трактирщика. - И очень скоро ты сам это поймешь. От этих слов у Гильема должно было бы дрогнуть сердце. Но словно и не с ним все это происходило - так спокоен он был. - Спой нам. - приговор, которого Гильем отчаянно ждал и совсем не боялся, прозвучал. |
|
|