"Грегори Арчер. Конан и пророк Тьмы ("Конан") " - читать интересную книгу автора

человек сделать хоть малейший шаг, цепи с противоположной стороны немедленно
оттащили бы его обратно и вернули в центр террасы.
Впрочем, пленник и не шевелился; взгляд его пронзительно голубых глаз
был устремлен в бесконечность, грива иссиня-черных волос недвижимо лежала на
широких плечах, не дрожал ни единый мускул гигантского тела, и, если б не
лиловая жилка, что исступленно билась на могучей шее, сторонний наблюдатель
мог бы решить, что перед ним искусно выполненная бронзовая статуя великана.
- Что ж,- раскатистым басом проговорил военачальник Сдемак, поднимая
золотой кубок,- это была великая битва и великий триумф. Никогда еще победа
не доставалась нам с такой легкостью. Итак, за тебя, правитель Хашид! За
твой талант стратега и тактика! За наш успех! - И он осушил кубок. Сдемак
был невысоким, но ладно скроенным бородачом в парадной форме и при коротком
церемониальном мече, лезвие которого расширялось к острию.
- Присоединяюсь! - горделиво добавил туранский шах и последовал примеру
Сдемака. Полный, лысеющий, страдающий одышкой и подагрой туранец, хоть и был
равен Хашиду по положению, однако внешне нисколько не походил на
мускулистого, но жилистого, высокого правителя Вагарана.- Ты блестяще
справился со всеми трудностями и в очередной раз доказал, что королева
Ясмела не случайно доверила тебе почетный пост правителя Вагарана... Однако,
мой венценосный господин, ответь мне: кто этот дикарь, которого мы наблюдаем
вот уже третий час и который за это время ни разу не пошевелился?
- О, мой дорогой гость! - всплеснул руками Хашид, и складки его алой
мантии всколыхнулись за спиной.- Перед нами - самый удивительный и самый
дорогой трофей, что достался мне в этой битве! Наемник, воевавший на стороне
шемитов, сражавшийся как лев, в одиночку убивший больше моих солдат, нежели
все воины Баруха, вместе взятые... Кабы не помощь моего верного мага, он
добрался бы и до меня, и тогда не сидеть бы мне с вами за этим столом!.. Не
так ли, милейший Сдемак? Даже ты не сумел защитить меня от него!
Сдемак мрачно промолчал и потер недавно зарубцевавшийся шрам от удара
кинжалом. Тогда Хашид повернулся к четвертому участнику пиршества - колдуну
Ай-Береку, который все это время хранил молчание, ел и пил очень мало,
кутаясь в просторный черный плащ с откинутым капюшоном и вышитыми на нем
серебряной нитью магическими рунами.
- А ты, Ай-Берек, что скажешь? Убил бы меня этот дикарь, если б не твоя
помощь?
На лице волшебника, морщинистом, как у столетнего старца, блеснули
ярко-зеленые глаза,- сияющие, как У пятнадцатилетнего подростка. Ай-Берек
тоже ничего не ответил. Лишь шевельнулись его тонкие, длинные, ниточками
свисающие на подбородок усы.
Шах Джумаль непонимающе пожал плечами и налил себе еще вина. Хмелел он
быстро.
- Возможно, ты и прав, благородный владыка. Но неподвижность и
бессмысленность взгляда твоего... э- э... трофея говорят о его непроходимой
тупости. Которая, впрочем, свойственна всем дикарям... даже если они умеют
драться, как львы.
Хашид захохотал.
- Достопочтенный гость, за первые же две седмицы плена этот человек
четырежды пытался сбежать из моей подземной тюрьмы и дважды почти добрался
до поверхности, голыми руками придушив пятерых стражников. Не сомневаюсь, он
сумел бы выбраться на свободу, даже не зная плана лабиринта, но - голод и