"Лайза Аппиньянези. Память и желание, Книга 1 " - читать интересную книгу автора

вечерний пейзаж. Двое юношей, почти уже мужчин - один темный, другой
светловолосый - напряженно наблюдали за тем, как призрачные деревья гнулись
под сильными порывами ветра. После паузы Жак сказал:
- Я тоже хочу, чтобы мы остались друзьями.
- Но я не такой , - пробормотал Жакоб. - По крайней мере, мне так
кажется. Я... - Лицо его вспыхнуло.
- Я знаю.
В голосе Жака слышалась боль, но говорил он спокойно.
Жакоб взглянул ему прямо в лицо.
- И все же тебе удалось тогда меня возбудить, - тихо произнес он.
Жак пожал плечами. Потом широко, дружелюбно улыбнулся.
- Иногда такое случается.
- А ты? - спросил Жакоб. - Ты?
- Такой ? - бесстрастно закончил за него Жак. Тень сожаления набежала
на его лицо, но быстро исчезла. Он с достоинством поднял голову. - Да.
Кажется, да.
Жакоб помолчал.
- Я очень люблю тебя, Жак, - просто сказал он.
Эти слова прозвучали для Жака почти как благословение.
- А в тебе, Жакоб, таится невероятный запас нежности, - пророческим
тоном изрек он.

В январе, когда Жакобу было уже почти шестнадцать, отец пригласил его к
себе в кабинет. Робер Жардин с одобрением посмотрел на любимого сына и
усадил в кресло перед большим столом. Мальчик (молодой человек, поправил
себя Робер) уже обогнал ростом своего отца. Широкоплечий, с ясным взором и
звучным голосом, юноша уже стал принимать участие в вечерних сборищах,
которые возобновились в доме Жардинов, и обращал на себя внимание живым умом
и умением держаться с достоинством. Робер Жардин замечал, как взгляды женщин
стали подолгу задерживаться на его сыне.
В определенной среде свободно мыслящих парижан существовала традиция:
отцы должны были позаботиться о том, чтобы их сыновья получили надлежащее
сексуальное образование. Но имелись в виду не жалкие бормотания о птичках и
пчелках и смущенные взгляды в сторону, нет. От отца к сыну передавалась
твердая уверенность в том, что наслаждению необходимо учиться. И если
девочек освобождали от "учебы" и они хранили невинность до свадьбы, то все
же как-то само собой подразумевалось, что и им со временем пойдут на пользу
знания, приобретенные мужчинами в процессе прохождения этого курса.
Итак, Робер Жардин вызвал к себе Жакоба и сообщил, что намерен на сей
раз особенным образом отметить день его рождения. Больше он ничего не стал
объяснять. Просто сказал, что в этот день они с Жакобом поужинают вместе в
"Ритце". Он не знал, понял ли Жакоб. Но это было и неважно. Ведь сюрприз -
не самая ужасная вещь на свете.
В назначенный вечер Жакоб облачился в черный смокинг, повязал белый
галстук-бабочку. Он был в восторге от того, что выезжает в свет с отцом -
слишком уж редко они теперь бывали наедине. Робер Жардин находился в зените
славы, он разъезжал по стране, проверял условия труда рабочих, расследовал
причины высоких показателей смертности. Так что когда отец и сын
встречались, у них находилось более чем достаточно тем для беседы.
И кроме того, Жакоб еще никогда не бывал в "Ритце". Когда они подошли к