"Мейр Ансворт. Нежданная невеста " - читать интересную книгу автора

картины. Проходя по дому, Сара одобрительно покачивала головой.
- Ханна, вам здесь нравится жить? - спросила миссис Лерри, когда они
втроем вошли в кухню.
- О да, мэм, - без промедления ответила та.
Позже, когда они сидели за столом, застеленным белой гитофной
скатертью, и пили чай с пирогом с начинкой из ревеня, Ханна кивнула на окно,
выходившее в сад.
- У нас там хорошо растет черная смородина и крыжовник, - сказала
она. - Видимо, потому, что мы посадили кусты на южном склоне.
Как только миссис Лерри и Сара отъехали от дома Ханны, Сара спросила:
- А где жила Ханна раньше?
- Я тебе покажу, - сказала миссис Лерри и самодовольно улыбнулась.
Они выехали из поселка и оказались на каменистом участке местности,
поросшем вереском и утесником. На неровной дороге их ландо тотчас затрясло и
закачало из стороны в сторону.
- Как здесь красиво, - сказала Сара.
- Да, - ответила миссис Лерри. - Сейчас вы рассмотрите эту красоту
поближе.
Выйдя из экипажа, миссис Лерри повела Сару по ведущей к хижине
тропинке. Подойдя к домику, она тростью ткнула в его дверь, и та со скрипом
отворилась.
- Входить не надо, - заметила миссис Лерри. - Достаточно будет
заглянуть.
Сара увидела неровный земляной пол, печную трубу, ободранные стены и
забитые досками щели. В домике было темно, несло затхлостью. Сара
поморщилась и попятилась.
- Всего несколько месяцев назад здесь жила Ханна, - сказала миссис
Лерри.
- Но она хорошая хозяйка и не допустила бы в своем доме такого
беспорядка, - заметила Сара.
- Да, конечно, но дом некоторое время пустует. А Ханна, несмотря на то,
что постоянно убиралась и мыла, никак не могла создать в нем уют.
- А кому принадлежит этот дом?
- Естественно, не нам, - ответила миссис Лерри. - Этот дом для рабочих,
и принадлежит он фермеру, на чьей земле стоит. Ну, что теперь скажете?
Выиграла ли Ханна от того, что переехала жить в не очень красивый, по вашему
мнению, дом?
Сара молча покачала головой и направилась к экипажу. Она обязательно
расскажет об этом Гетину и спросит, что он об этом думает, решила она.
В день приезда Гетина Сара проснулась рано. Она встала с кровати и
подошла к окну. За окном еще только начинал брезжить рассвет. Поняв, что она
уже не заснет, Сара быстро оделась, накинула на плечи шаль и, никем не
замеченная, вышла из дома. Чем дальше Сара шла, тем больше ее окутывал
туман. Вскоре она потеряла ориентацию в пространстве. Сделав еще несколько
шагов, Сара почувствовала, что идет по воде. Жуткий страх охватил ее, и она
закричала. И почти сразу же перед ней в белой пелене тумана возникла темная
фигура мужчины в длинном плаще. Персонаж из уэльских легенд, в ужасе
подумала Сара. По словам миссис Лерри, эти люди появлялись из воды и,
схватив первого, кого они встречали, утаскивали на дно озера. Сара кинулась
бежать. Ноги все больше утопали в воде, юбки намокли и тянули вниз.