"Пол Андерсон. Царица ветров и тьмы" - читать интересную книгу автора


Уайяй, уайяй!
Уайала-лай!
Взлети на ветру,
Высоко в небеса,
С пронзительным звонким свистом
И упади вместе с дождем,
Сквозь непогоду промчав,
Нырни к деревьям под луной,
Где тени тяжелы, как сны,
Приляг и слейся с ритмом волн,
Где тонут звездные лучи.


Едва войдя в комнату, Барбро Каллен почувствовала смятение,
пробившееся даже сквозь ее печаль и ярость. В комнате царил полный
беспорядок. Журналы, кассеты с лентами, пустые бобины, справочники,
картотечные ящики, бумажки с каракулями лежали грудами на каждом столе.
Повсюду - тонкий слой пыли. У одной из стен ютился небольшой лабораторный
комплекс - микроскоп и различные анализаторы. Барбро готова была признать
за помещением компактность и эффективность, но все-таки при слове
"кабинет" представляется нечто иное. Кроме того, в воздухе чувствовался
слабый запах какой-то химии. Ковер протерся во многих местах, мебель
стояла обшарпанная и старая.
Неужели это ее последний шанс?
- Добрый день, миссис Каллен.
Бодрый голос. Крепкое рукопожатие. Выцветший старый комбинезон в
обтяжку... Впрочем, последнее ее не задело: она и сама уделяла одежде мало
внимания, разве что по праздникам. (А будет ли у нее в жизни еще
какой-нибудь праздник, если ей так и не удастся найти Джимми?)
Неряшливости, правда, она никогда себе не позволяла.
Он улыбнулся, и у глаз сложились тоненькие морщинки, похожие на
отпечаток птичьей лапы.
- Я приношу свои извинения за холостяцкий беспорядок. На Беовульфе у
нас об этом заботились машины, и я так и не приобрел нужных навыков. А
нанимать кого-то для уборки не хотелось: потом каждую вещь будешь искать
по полчаса. Да и работать здесь гораздо удобнее, и не нужно отдельной
приемной... А вы садитесь, садитесь.
- Спасибо, я постою, - пробормотала она.
- Понимаю. Но если вы не возражаете, я все-таки лучше соображаю сидя.
Шерринфорд плюхнулся в кресло и закинул одну длинную ногу на другую,
потом достал трубку и набил ее табаком из кисета. Барбро даже удивилась,
что он употребляет табак таким допотопным способом: ведь на Беовульфе
полно самых современных чудес технологии, которые они до сих пор не могут
позволить себе здесь, на Роланде... Хотя, конечно, древние обычаи и
привычки могут сохраняться в любой ситуации. В колониях они, во всяком
случае, сохраняются. В конце концов люди отправились к звездам именно в
надежде сохранить какие-то уходящие в прошлое стороны жизни вроде родного
языка, или конституционного правительства, или цивилизации, построенной на
рациональной технологии...