"Жоржи Амаду. Город Ильеус" - читать интересную книгу автора

за спиной уже были кое-какие приключения, но решительный поворот в жизни
"голубчика Пепе", как называли его дружки из квартала, ещё не наступил.
Называли его и "поэтом", так как он обращался с женщинами из кабаре с такой
деликатностью, что напоминал одного поэта-романтика, который как-то вечером
насмешил завсегдатаев кабаре своими странными и нелепыми манерами. Отец
Пепе, мелкий служащий, еле сводивший концы с концами, находил, что сыну уже
решительно пора встать на ноги. И он говорил об этом, не скупясь на суровые
слова о "парне, который ни на что не годен, плохо учится и очень плохой
сын!". Когда Пепе не было еще шестнадцати лет, он попал в дурную компанию и
возвращался домой за полночь, как взрослый мужчина. За обедом он молча
слушал упрёки отца (это были самые неприятные минуты для Пепе), а потом,
воспользовавшись первым же удобным случаем, ускользал из дому. Отец
продолжал бушевать уже без него, ругался последними словами, а бедная мать
защищала сына, как могла, но это не помогало. Как-то раз дело приняло совсем
дурной оборот: отец объявил, что готов определить сына на любую должность,
"все равно какую", он больше не намерен, решительно сказал он, кормить
бездельников.
И вот как раз в тот момент, когда перед Пепе открылась печальная
перспектива превратиться в приказчика какой-нибудь лавки, он услышал в
кабаре фразу, сказанную ему Шикарным (никто никогда не знал его настоящего
имени), фразу, показавшуюся Пепе значительнее и мудрее самого трудного и
толстого философского трактата:
- Быть альфонсом - самая достойная профессия для мужчины...
Шикарный дал ему и другие советы. Опытным глазом знатока он сразу
определил все достоинства Пепе, необходимые для этой профессии. Его тонкие
манеры, внезапные вспышки гнева, его замашки скандалиста, его молодость
делали Пепе воплощением идеала сорокалетней женщины с полным кошельком и
пустым сердцем. В том же кабаре была одна блондинка, она выдавала себя за
француженку, хотя была аргентинкой и знала по-французски всего лишь восемь
слов; правда, их она произносила безукоризненно. Однако свой первый опыт
Пепе решил произвести с толстой Антонией, проституткой, очень популярной
среди моряков. Но сердце Антонии было занято, да притом она была силачка и
как-то ночью избила двух немецких матросов. Это испугало Пепе. Тогда он
решил заняться француженкой. Надо сказать правду: Пепе по-настоящему увлекся
этой женщиной, и похвалы Шикарного за то, что его ученик, новичок в своем
ремесле, так блестяще исполняет роль альфонса, были явно не заслужены,
потому что в груди семнадцатилетнего Пепе горела страсть к сорокалетней
Жаклин (по метрическому свидетельству Луизе). Она осыпала его деньгами, и
Пепе провёл с ней шесть счастливых месяцев (дома он выдумал целую историю о
какой-то службе в ночном баре). Но Жаклин так увлеклась своим новым
возлюбленным, что забыла о старых, на деньги которых жила, и денег стало не
хватать. Шикарный предупредил Пепе, что настал момент искать себе другую
любовницу, такую, которая имела бы более четкое представление об
обязанностях женщины по отношению к альфонсам. Эта разлука нелегко далась
Пепе. Тело женщины в своей ослепительной красоте, в последний момент
расцвета, влекло его со всей силой первой страсти. Но Пепе выбрал себе
профессию и знал, что она требует жертв. "Нужно иметь характер", - сказал
ему Шикарный, увидев, что назревает драма, и Пепе проявил "характер".
Он поступил, как настоящий альфонс. Как-то ночью устроил сцену
ревности, украл из сумки Жаклин последние оставшиеся деньги, надел на руку