"Жоржи Амаду. Свет в туннеле (Подполье свободы, ч.2) ("Каменная стена" #1) " - читать интересную книгу авторакнижной лавки Гарнье. Кто-то прозвал эти сборища "ярмаркой тщеславия", но
почти все репортеры величали книжные магазины, в которых собирались модные писатели, "блестящими центрами культурной жизни Бразилии". Книжный магазин, посещаемый Эрмесом Резенде - собственность крупной книгоиздательской фирмы, - в настоящее время считался наиболее блестящим из этих "культурных центров"; в литературных кругах престиж его был очень высок. ______________ * Машадо-де-Ассиз, Жоакин Мариа (1839-1908) - один из крупных бразильских литераторов, считающийся классиком литературного португальского языка. Здесь собирались прославленные литераторы и наряду с ними начинающие авторы; они обсуждали и последние вышедшие книги, и политические события - на родине и за рубежом, - и частную жизнь своих собратьев по перу. Здесь создавались и разрушались репутации; здесь Шопел проповедовал свои теории и предавал гласности свои "гениальные" находки. Литературные критики из газет являлись сюда, как стая голодных крыс, поразнюхать, что интересует издателей, и получить от них приглашение на хороший обед; здесь решалось, кому будут присуждены ежегодные премии за лучшие книги. К пяти часам вечера книжная лавка была заполнена писателями. Посетители старались посмотреть вблизи на литературных знаменитостей. Скромные поэты, прибывшие из северных штатов со своими неизданными рукописями, молодые авторы, явившиеся с юга для завоевания столицы, - все они таяли от восхищения, внимая рассуждениям Эрмеса Резенде, беззастенчивому хохоту романиста Флавио Моуры, саркастическим определениям новеллиста Рауля Виана, теориям поэта Шопела. За пределами столицы, по всей стране, было много переступить порог этой лавки, войти в близкое соприкосновение с этими знаменитостями. Иногда сюда приходил сам издатель, толстый и надменный; критики, поэты, прозаики окружали его, почтительно выслушивали его мнение. Иногда здесь появлялась поэтесса Элеонора Сандро, и тогда все, включая и самого издателя, спешили ее приветствовать. Не столько из-за ее мистической и чувственной поэзии или ее великолепной красоты греческой статуи, сколько из-за того, что ее муж был важным лицом в правительстве и в его могущественных руках находились все газеты, журналы, радиостанции, театр, кино - ключи к изданию и продаже книг. Эрмес Резенде обычно располагался в глубине магазина, в уголке, образованном книжными полками, как бы стараясь укрыться от собственной славы. Но вокруг него немедленно собирался кружок, и тогда начинались дискуссии на самые различные темы; он повторял свои афоризмы и парадоксы для услады поклонников и в особенности поклонниц - прекрасных светских дам, привлеченных блеском этих литературных сборищ. В момент, когда вошли Сисеро д'Алмейда и Маркос де Соуза, Эрмес восхвалял Кафку*, чье имя все чаще и чаще упоминалось литературными критиками в качестве образца для подражания. За последние дни в лавке было особенно людно: всем хотелось приветствовать социолога по его возвращении из Европы. ______________ * Кафка, Франц (1883-1924) - австрийский писатель, в произведениях которого выражены религиозно-мистические и сюрреалистские идеи. |
|
|