"Роджер Макбрайд Аллен. Власть мошенников ("The Torch of Honor" #2)" - читать интересную книгу автора

не просто одним из немногих гардианов, которых заинтересовали оказавшиеся
у ВИ книги, - он был единственным гардианом, вежливо одалживающим эти
книги у хозяев. Более того, он всегда возвращал книги, очевидно не
задумываясь, что мог бы просто отнимать их.
- Знаете, Густав, - произнесла Люсиль, - почему-то я не могу поверить,
что вы - враг.
Густав оторвался от книги, отложил ее и сухо улыбнулся:
- То же самое я подумал, когда впервые увидел ваших людей на их
планетах.
- А я считала, гардианы не покидают пределов системы Нова-Сол.
- Так и есть - за исключением шпионов.
- Вот как? - Люсиль не знала, как реагировать на услышанное.
- Или, пользуясь более корректным выражением, оперативных работников
разведки, - продолжал Густав. - Полагаю, мне следовало бы благодарить
судьбу за то, что меня выгнали из штаба разведки и перевели на "Ариадну" -
иначе я упустил бы возможность познакомиться с ее обитателями.
- За что вас выгнали из штаба?
- За правду. В своем отчете я утверждал, что было бы безумием начинать
войну против Лиги.
- И ваше предположение оправдалось?
- Пока об этом еще слишком рано говорить. Но цифры, как правило, не
лгут. Статистика, собранная мною, была первой, избежавшей купюр на
протяжении нескольких поколений, - такой наше руководство еще не видело. И
эти цифры честно предупреждали: у нас нет шансов тягаться с вами.
- Но зачем вы рассказываете мне все это?
- Полагаю, затем, что я не очень-то надеюсь выбраться отсюда живым, -
невозмутимо сообщил Густав. - Возможно, аборигены Заставы окажутся
враждебными, а может, произойдет какое-нибудь недоразумение - шансов на
худшее слишком много. Я сочту нашу миссию успешно выполненной в том
случае, если мы сумеем передать по радио основную лексику для следующей
команды, прежде чем наша жизнь оборвется по какой-либо из причин. Я
побывал на Земле и на других планетах Лиги, и мне не по душе идея напасть
на вас. У меня возникло странное чувство вины. - Густав помедлил. - Мне бы
не хотелось, чтобы женщина, которой предстоит беседовать с инопланетными
разумными существами, считала весь наш народ варварами и кретинами. Мы
совсем не такие. На Столице есть неплохие люди - честные, порядочные,
но... от них ничего не зависит.
У Люсиль вновь не нашлось ответа.


Часы и дни тянулись изнуряюще медленно. На третий день дождь кончился,
и вид голубого неба с пухлыми белыми облаками взбодрил изнемогших
наблюдателей. Карлтон, Мансфилд и Маккенна прилипли к иллюминаторам,
наслаждаясь возможностью увидеть что-нибудь, отличающееся от дождя.
- Сэр, нельзя ли нам хотя бы прогуляться вокруг шлюпки? - спросил
Мансфилд.
- Нет, - отрезал Густав. - Мы останемся здесь и будем ждать, ничего не
предпринимая. Для нас важна безопасность. Конечно, наше терпение уже
иссякает, но тем не менее придется дождаться, пока они сами выйдут к нам.
Нам не стоит производить угрожающее впечатление.