"Брайан Олдисс. Осторожно: сутаны!" - читать интересную книгу автора

впечатлениями, они ели суп - каждый получил по тарелке обжигающего варева.
Больше в кафе ничего не было - только суп и пайковый шоколад.
Я помог Туртону взгромоздить бесчувственное обмякшее тело Кандиды к
нему на плечо, и мы вышли на улицу.
Погодка продолжала радовать. Полил дождь, и пока мы доплелись до
ракетобуса, мы основательно промокли - зато Кандида на дождь чихать хотела,
она его не замечала.
Ракетобус, принадлежавший государственной компании, был переделан из
стратегической ракеты, а потому говорить о каких-то удобствах не
приходилось. Впрочем, полет занимал не так уж много времени. Пролетели над
угрюмым морем, пересекли Северную Англию, и вот мы уже в аэропорту Турнхауз,
неподалеку от Эдинбурга. Гораздо дольше, чем летели, мы простояли на
автобусной остановке. Одну "скотовозку" пришлось пропустить - в нее не все
смогли сесть - было очень много народу. Мы втиснулись только в следующий
автобус. Увы, теперь не возьмешь, как прежде, такси и не сядешь за руль
собственного автомобиля. После последней войны, из-за нехватки топлива
главным образом, весь частный транспорт был поставлен на прикол.
После войны изменилось многое. Например, столицей Европы стал Эдинбург.
Конкурентов у него практически не было. Другие крупные города были разрушены
либо не годились для проживания из-за высокого уровня радиации.
Представители некоторых старых шотландских родов гордились тем, что так
возросло значение их города. Кому-то не нравилось, что население увеличилось
во много раз и стало не протолкнуться на улицах и в транспорте. Но для
большинства эдинбуржцев это был звездный час. Толпы беженцев, хлынувших
отовсюду, готовы были арендовать любые помещения, даже не приспособленные
для жилья, и цены достигли астрономических высот.
Когда я вылез из переполненного автобуса в центре города, меня окружила
со всех сторон разноязыкая толпа. Кто-то схватил меня за рукав, я выдернул
руку, не оборачиваясь, и продолжил путь. Меня опять догнали, и на этот раз
мне не удалось вырваться - чья-то сильная рука легла мне сзади на плечо, и я
вынужден был остановиться, чтобы разобраться с наглецом. Оглянувшись, я
встретился глазами с коренастым темноволосым человеком. У него было
запоминающееся лицо - четко прорисованные линии рождали воспоминания о
кафедральном соборе.
- Вы Шеридан Мичер, преподаватель из Эдинбургского университета. Вы
читаете лекции по истории. Все верно? - спросил он.
Не люблю, когда ко мне вяжутся на улицах незнакомые люди. Пусть даже им
известно что-то обо мне.
- Допустим. Я читаю курс лекций по истории Европы.
Я сделал шаг в сторону, и плотный людской поток сразу же выдавил меня с
главной на боковую улицу.
- Я хочу, чтобы вы пошли со мной, - сказал он.
- Кто вы такой? - спросил я. - Если вы надеетесь чем-то поживиться, то
я разочарую вас. У меня нет денег.
Он как-то странно был одет. На нем было что-то длинное - сюртук не
сюртук - черно-белое, напоминающее сутану.
- Мистер Мичер, у меня к вам серьезное дело. Я живу здесь неподалеку,
не больше чем в пяти минутах ходьбы. Я предлагаю зайти ко мне и все
обсудить. Обещаю, что не причиню вам никакого вреда - на этот счет можете не
беспокоиться.