"Питер Альбано. Атака седьмого авианосца ("The Seventh Carrier" #5)" - читать интересную книгу автора

легкостью балетного танцовщика. Удар левой пришелся в плечо и снова по
касательной задел висок. Для Брента, еще не вошедшего в прежнюю форму,
достаточно было и этого скользящего сотрясения - перед глазами сразу
повисла мутная пелена, запрыгали огненные сполохи. Он откачнулся назад,
потряс головой, прогоняя муть. Назик с ухмылкой стал наступать, нанося
удары с обеих рук.
Кулаки его двигались по широкой дуге, с замахом, и было очень
соблазнительно подобраться к нему поближе. Американец снова сделал нырок,
оказался внутри этой свистящей дуги, получил два мощных удара по плечам и
один - в голову. Лязгнувшие зубы прикусили кончик языка, Брент ощутил во
рту привкус крови, но успел нанести встречный удар, пришедшийся в щеку.
Раздался хруст, как будто рядом кто-то откусил незрелое яблоко, - Брент
понял, что сломал противнику скулу. Но в следующее мгновение его
по-медвежьи обхватили могучие руки. Совсем рядом он увидел полускрытые
волосами шрамы на лбу врага.
Араб, как нападающая змея, чуть отклонился назад и сейчас же двинул
голову вперед. Удар, достигни он цели, сломал бы Бренту хрупкие хрящи носа
и выбил передние зубы. Каким-то шестым чувством лейтенант предугадал его и
с силой, удесятеренной страхом и яростью, оттолкнул араба, вырвавшись из
стального кольца его рук. Назик на мгновение пошатнулся, потеряв
равновесие, и Брент, выставив сплетенные пальцы обеих рук, коротко ткнул
его в живот, - единственное слабое место в этом гранитном теле: араб
согнулся вдвое, ловя ртом воздух.
Американец, нависнув над ним, опустил сцепленные кулаки на склоненный
затылок, и араб рухнул наземь, как падает бык на бойне под обухом топора.
Брент издал дикий крик торжества и набросился на поверженного врага. Тот,
однако, еще не считал себя побежденным и с воплями извивался на земле,
пытаясь зубами впиться в горло Брента. Ощерился и тот. Сцепившись, молотя
и раздирая друг друга, они покатились по мостовой, врезались в высокий
штабель поддонов и опрокинули его, засыпав себя и разгоряченных видом
крови зрителей мусором и стружками. Брент, заметив торчавший из ящика
дюймовый конец гвоздя, схватил Назика за плечи и толкнул его спиной на
острие. Тот взвыл, забился, пытаясь высвободиться, но американец, заливая
его потоками окровавленной слюны, снова и снова всаживал ему в спину
ржавое железо.
Словно из дальней дали услышал он голос Дэйл:
- Ради всего святого, разнимите их! Остановите их! Довольно!
Брент, локтем нажимая на горло араба, ударил его коленом в пах,
свободной рукой сломал ему нос. Зубы лязгнули у самой его щеки, ногти
впились ему в спину. Двумя короткими беспощадными тычками он выбил Назику
зубы, и только после этого тот перестал извиваться и откинулся на спину.
Брент, продолжая коленями прижимать его к мостовой, приподнялся и обрушил
на него град зверских ударов, свернув и расплющив ему нос, разворотив
челюсть, полуоторвав ухо. Оба глаза затекли кровью, изо рта вылетали
осколки зубов и новые струи крови и слюны.
- Прекратите! Остановитесь! - кричала Дэйл, пытаясь оттащить Брента.
Он с искаженным бешенством и неистовой жаждой крови лицом обернулся к
ней, что-то невнятно и хрипло рыча, и снова продолжал наносить удары.
Зверь вырвался на волю, и загнать его в клетку было уже невозможно.
Потом он почувствовал чьи-то сильные руки у себя на плечах и услышал