"М.Алазанцев. Грозный отшельник (сб. "Полосатый Эргени") (о животных)" - читать интересную книгу автораприсутствие людей до известной степени обеспечивало на время работы хоть
от неожиданного нападения какой-нибудь ядовитой или свирепой гадины. В то же утро мы торжественно отправились в развалины древнего храма раджей Баккани. Не могу сказать определенно, к какой именно эпохе относилось сооружение этого храма, который теперь представляет собою просто груду развалин. Но меня, как художника, интересовала не археологическая ценность развалин, а исключительно их поразительная живописность. Представьте себе огромную площадь, наполовину покрытую болотными озерами с пышной тропической растительностью. И среди этих сонных озер и протоков, в водах которых колышутся красавицы лилии, - целый лес стройных мраморных колонн с причудливой резьбой, полуобвалившиеся стены с зияющими окнами, воздушные купола в форме луковиц, остатки баллюстрад из белого мрамора, красивые пятна изразцов или мозаики, и все это перевито ползучими растениями, все это затенено вершинами пальм и заплетено гирляндами ярких цветов... * * * Два или три часа работы прошли спокойно. Правда, мои бравые телохранители за моей спиной болтали и стрекотали, словно сороки. Они бесцеремонно критиковали мою наружность, обсуждали стоимость моих вещей и, наконец, решили между собой, что я занимаюсь пустяковым, ничего не стоящим делом. Но ко всему подобному я уже раньше привык и теперь не обращал ни малейшего внимания на разговоры индусов. Солнце, совершая свой обычный путь, очень быстро меняло общую обрушившимся стенам, нависшим сводам и куполам, и мне приходилось бросать один этюд, чтобы приняться за другой, совершенно не заботясь о точности формы, рисунка, думал только о том, как бы схватить красочность картины. В этой работе я совершенно не заметил, что моими телохранителями овладевает тревожное настроение. От задумчивости меня пробудил не совсем уверенный голос Муззаффара: - Саиб, дорогой саиб. Пора кончать и уходить из этого страшного места. - Это почему? - удивился я. - Так... - Глупости! До захода солнца еще далеко. Я могу еще кое-что сделать. - Но, саиб! Право же, лучше будет вернуться в поселок! - Ерунда! Проголодались вы, что ли? Так ведь вы же забрали целую груду собственной провизии и, кроме того, сожрали почти все, что я взял лично для себя. - Это были такие вкусные вещи, саиб. Мы в жизни никогда не ели таких вкусных вещей, саиб, - со вздохом признался храбрый Муззаффар. - Но, саиб, все же будет гораздо лучше, если мы немедленно покинем это место. - Да идите вы к черту! Что случилось? - Эддин слышал, саиб, как вздыхает в своей могиле старый раджа Баккани, великий воитель. - Что вы, с ума сошли? - Нет, нет, саиб. У Эддина отличный слух. Он слышит все, что творится на три мили вокруг. Пусть саиб только посмотрит на уши |
|
|