"Рюноскэ Акутагава. Из заметок "Текодо"" - читать интересную книгу автора

Симптомов мазохизма у меня нет. Кто же станет превращать в
повесть-исповедь то, чего стыдился бы, даже получив благодарность?



ЧАПЛИН

Всех социалистов, не говоря уже о большевиках, некоторые считают
опасными. Утверждают, в особенности утверждали во время великого
землетрясения, будто из-за них произошли всякие беды [воспользовавшись
паникой в связи с катастрофическим землетрясением 1923 г., власти
обрушились тяжелыми репрессиями на деятелей рабочего движения]. Но если
говорить о социалистах, то Чарли Чаплин тоже социалист. И если
преследовать социалистов, то надо преследовать и Чаплина. Вообразите, что
Чаплин убит жандармом. Вообразите, как он идет вразвалочку и его
закалывают. Ни один человек, видевший Чаплина в кино, не сможет удержать
справедливого негодования. Но попробуйте перенести это негодование в
действительность, и вы сами, наверное, попадете в черный список.



КАПИТАН

По дороге в Шанхай я разговорился с капитаном "Тикуго-мару". Разговор
шел о произволе партии Сэйюкай [крупная буржуазная партия так называемых
конституционалистов (1900-1940); в годы 1912-1927 к власти пять раз
приходил кабинет, целиком состоявший из членов этой партии], о
"справедливости" Ллойд Джорджа и т.п. Во время беседы капитан, взглянув на
мою визитную карточку, в восхищении склонил голову набок.
- Вы господин Акутагава - удивительно! Вы из газеты "Осака майнити"?
Ваша специальность - политическая экономия?
Я ответил неопределенно.
Немного спустя мы говорили о большевизме, и я процитировал статью,
помещенную в только что вышедшем номере "Тюо-корон". К сожалению, капитан
не принадлежал к читателям этого журнала.
- Право, "Тюо-корон" не так уж плох, - недовольным тоном добавил
капитан, - но слишком много помещает беллетристики, мне и расхотелось его
покупать. Нельзя ли с этим покончить?
Я принял по возможности безразличный вид.
- Конечно. К чему она - беллетристика? Я и то думаю - лучше б ее не
было...
С тех пор я проникся к капитанам особым доверием.



КОШКА

Вот толкование слова "кошка" в словаре "Гэнкай" [первый фундаментальный
японский толковый словарь (в пяти томах), составленный известным
лингвистом Оцуки Фумихико; вышел в 1875-1876 гг.].