"Рюноскэ Акутагава. Усмешка богов" - читать интересную книгу автора

Охирумэмути? Или что победил будда Дайнити-нерай? Допустим, что в
настоящее время среди жителей нашей страны Охирумэмути неизвестна, а будду
Дайнити-нерай многие знают. Все же не примет ли в их снах Дайнити-нерай
облик богини Охирумэмути, а не индийского будды? Я вместе с Синраном и
Нитирэном [Синран (1173-1262) - основатель буддийской секты Дзедо (чистой
Земли); в центре его учения вера в будду Амида и в его обет ввести всех
людей в райскую обитель; учение дзедо охватило самые широкие слои
японского общества; деятельность Нитирэна (1222-1282) в решающей степени
способствовала превращению буддизма из универсалистского учения в
специфически японскую форму религии] гулял в тени цветов шореи [шорея -
вечнозеленое дерево, священное для буддистов]. Будда, в которого они
горячо верят, не какой-нибудь черноликий с нимбом. Это преисполненный
величия брат таких, как наш принц Дзегу-тайси... [принц Сетоку-тайси
(574-621), апостол буддизма в Японии] Но долгий рассказ обо всем этом я,
как обещал, прекращаю. Хочу лишь сказать, что хотя такие, как дэусу, в
нашу страну и приходят, но никто нас не победил.
- Нет, подожди, вот ты так говоришь... - перебил его Органтино, - а
сегодня несколько самураев обратились в святую веру.
- Пусть обращаются сколько угодно. Если дело идет только об обращении,
то большинство жителей нашей страны восприняло учение царевича Сиддхарты.
Но наша сила не в том, чтобы разрушать. Она в том, чтобы переделывать.
Старик бросил розу. Отделившись от его руки, роза растаяла в вечернем
полумраке.
- В самом деле, ваша сила в том, чтобы переделывать? Но так не только у
вас. В любой стране... например, даже злые духи, считающиеся богами
Греции...
- Великий Пан умер. Но может быть, и Пан когда-нибудь воскреснет?
Однако мы пока живы.
Органтино с удивлением покосился на старика.
- Ты знаешь Пана?
- О нем было написано в книгах с поперечными строчками [имеются в виду
европейские книги в отличие от японских, где строки располагаются
вертикально], которые привезли с собой сыновья наших дайме с Кюсю,
вернувшиеся из западных стран [в 1582 г. три феодальных владетеля с
острова Кюсю, принявшие христианство, послали своих сыновей в Рим;
вернулись они на родину в 1590 г.]. Но сейчас разговор вот о чем: пусть
сила переделывать есть не только у нас, все равно, нельзя быть беспечным.
Даже больше, именно поэтому тебе надо быть настороже. Ведь мы - старые
боги. Мы, как и греческие боги, видели рассвет мира.
- Но дэусу должен победить.
Органтино упорно повторял то же самое. Однако старик, как будто не
слыша, продолжал:
- На днях я сошел с корабля на западном берегу нашей страны. И
повстречался с путником, вернувшимся из Греции. Он не был богом, он был
простым смертным. Сидя с ним на скале при лунном свете, я услышал от него
разные рассказы. О том, как его схватил одноглазый бог, о богине,
обращающей людей в свиней, о русалках с красивыми голосами... Ты знаешь
имя этого путника? С тех пор как он повстречался со мной, он превратился в
аборигена нашей страны. Теперь он зовется Юри-вака [есть гипотеза, что
японская легенда о Юри-вака, сложившаяся к концу XV в., имеет связь с