"Рюноскэ Акутагава. Усмешка богов" - читать интересную книгу автораОхирумэмути? Или что победил будда Дайнити-нерай? Допустим, что в
настоящее время среди жителей нашей страны Охирумэмути неизвестна, а будду Дайнити-нерай многие знают. Все же не примет ли в их снах Дайнити-нерай облик богини Охирумэмути, а не индийского будды? Я вместе с Синраном и Нитирэном [Синран (1173-1262) - основатель буддийской секты Дзедо (чистой Земли); в центре его учения вера в будду Амида и в его обет ввести всех людей в райскую обитель; учение дзедо охватило самые широкие слои японского общества; деятельность Нитирэна (1222-1282) в решающей степени способствовала превращению буддизма из универсалистского учения в специфически японскую форму религии] гулял в тени цветов шореи [шорея - вечнозеленое дерево, священное для буддистов]. Будда, в которого они горячо верят, не какой-нибудь черноликий с нимбом. Это преисполненный величия брат таких, как наш принц Дзегу-тайси... [принц Сетоку-тайси (574-621), апостол буддизма в Японии] Но долгий рассказ обо всем этом я, как обещал, прекращаю. Хочу лишь сказать, что хотя такие, как дэусу, в нашу страну и приходят, но никто нас не победил. - Нет, подожди, вот ты так говоришь... - перебил его Органтино, - а сегодня несколько самураев обратились в святую веру. - Пусть обращаются сколько угодно. Если дело идет только об обращении, то большинство жителей нашей страны восприняло учение царевича Сиддхарты. Но наша сила не в том, чтобы разрушать. Она в том, чтобы переделывать. Старик бросил розу. Отделившись от его руки, роза растаяла в вечернем полумраке. - В самом деле, ваша сила в том, чтобы переделывать? Но так не только у вас. В любой стране... например, даже злые духи, считающиеся богами - Великий Пан умер. Но может быть, и Пан когда-нибудь воскреснет? Однако мы пока живы. Органтино с удивлением покосился на старика. - Ты знаешь Пана? - О нем было написано в книгах с поперечными строчками [имеются в виду европейские книги в отличие от японских, где строки располагаются вертикально], которые привезли с собой сыновья наших дайме с Кюсю, вернувшиеся из западных стран [в 1582 г. три феодальных владетеля с острова Кюсю, принявшие христианство, послали своих сыновей в Рим; вернулись они на родину в 1590 г.]. Но сейчас разговор вот о чем: пусть сила переделывать есть не только у нас, все равно, нельзя быть беспечным. Даже больше, именно поэтому тебе надо быть настороже. Ведь мы - старые боги. Мы, как и греческие боги, видели рассвет мира. - Но дэусу должен победить. Органтино упорно повторял то же самое. Однако старик, как будто не слыша, продолжал: - На днях я сошел с корабля на западном берегу нашей страны. И повстречался с путником, вернувшимся из Греции. Он не был богом, он был простым смертным. Сидя с ним на скале при лунном свете, я услышал от него разные рассказы. О том, как его схватил одноглазый бог, о богине, обращающей людей в свиней, о русалках с красивыми голосами... Ты знаешь имя этого путника? С тех пор как он повстречался со мной, он превратился в аборигена нашей страны. Теперь он зовется Юри-вака [есть гипотеза, что японская легенда о Юри-вака, сложившаяся к концу XV в., имеет связь с |
|
|