"Уилл Айткен. Наглядные пособия " - читать интересную книгу автора - Вечеринка для гайдзинов?
- Для японцев по большей части. Но и пара-тройка американцев ожидаются. Это у Митци Ямамуры. Я вам про нее рассказывала. Помните - гончарным делом занимается? Все с ними ясно: праздник народных промыслов. - А демонстрации будут? - Демонстрации? - Бонни в недоумении. - Ну, как горшок вылепить, циновку соткать, как правильно складывать пояс от кимоно, как производить вивисекцию над военнопленными? - Да что вы! Насколько я знаю, ничего такого. - Отлично. Я приду. Юнец в кимоно, с узеньким, похожим на абрикос личиком, открывает мне дверь и ведет меня через насквозь мокрый сад туда, где миссис Накамура сосредоточенно срезает увядшие цветы с деревьев-бонсаи. - Луиза! - Миссис Накамура кланяется мне из центра сада. - Вы сегодня первая. Мы с вами выпьем чаю, пока ждем остальных. А надо ли? - На самом деле мне не очень хочется пить, миссис Накамура. Она словно не слышит. Подходит к краю дощатого настила, на котором стою я, вышагивает из садовых тапочек, ступает на видавшие виды доски, белые "балетные" носочки тускло сияют в серых сумерках. Сад искрится влагой, но серебристые доски сухи и тверды как камень. Мы сидим на прихотливо разложенных подушечках цвета индиго; второй слуга, совсем еще мальчик, вносит круглый серебряный поднос с чайными принадлежностями. С настоящими, между прочим: фарфоровый чайник, украшенный citron*, бледные чашки в цветах, похожие скорее на сахарную вату, нежели на фарфор. - Вам с молоком, с лимоном? - С лимоном, пожалуйста. Миссис Накамура передает мне чашку. Чашка начинает дребезжать на блюдце только тогда, когда переходит в мои руки. - У вас очень много нервных энергий. - Нервной энергии. В единственном числе. Вы так думаете? - Среди американцев это не редкость, как я нахожу. - Миссис Накамура не смотрит мне в лицо (здесь не принято), скорее обращается к декоративному деревцу у меня за левым плечом. - Хотя странно вот что... - Да? - Вы не пахнете, как американка. У японцев это считается комплиментом. С трудом удерживаюсь, чтобы не сказать "спасибо". - А как же я пахну, миссис Накамура? - Не так, как японка. - Она коротко улыбается: дескать, нельзя же требовать слишком многого. * ломтики лимона (фр). - А как пахнут американцы? Ответ я знаю. В первую же неделю моего здесь пребывания, в то время как я покупала нижнее белье, девица в магазине любезно меня просветила: все американцы пахнут прогорклым маслом. Миссис Накамура глядит вверх, на прямоугольник серого неба над садовой |
|
|