"Уилл Айткен. Наглядные пособия " - читать интересную книгу автора

- А как вы здесь оказались?
- Японские авиалинии.
- Да нет же, глупышка, я имею в виду, как вы отыскали "Берлогу"?
Просто пошла по пятам за первым же встречным лохом-гайдзином*.
- Случайно проходила мимо...
- Вы ведь из Британии, верно? Ваш акцент - просто прелесть что такое...
- Вообще-то я канадка.
- Канада. Ох, как вам повезло! - Похоже, заметила, как меня
перекосило. - Такая чудесная страна...
Как говорится, Иисус прослезился.
- У вас есть Национальный совет по вопросам кино** - они такие
замечательные документальные фильмы снимают.
Я уже собираюсь спросить ее, видела ли она доку-менташку про слепого
эскимосского резчика по мыльному камню, "Холодные руки, горячее сердце"
называется, но за ней разве угонишься?
- Как мне жаль, что в Америке нет ничего похожего!
- А уж мне-то как жаль, Бонни. Вы, я вижу, интересуетесь
кинематографией?
- Так я же здесь именно поэтому. Я приехала снять серию документальных
фильмов о японских ремеслах.
- Да что вы говорите.
* Иностранец в уничижительном смысле, "чурка" (ял.).
** Национальный совет по вопросам кино (The National Film Board) был
создан федеральным правительством в Оттаве в 1939 году для съемки фильмов,
отражающих менталитет канадцев, доя показа их в стране и за границей.
- Первые три уже закончены - лакированные изделия, изготовление вееров,
окраска тканей. Но не успели мы дойти до традиционных упаковок, как грант
иссяк, и мы теперь пытаемся найти альтернативные источники финансирования.
- Какая жалость.
- О, на самом деле я даже и не огорчаюсь ничуть. Я в Японию просто
влюблена, а вы? - Прицельно смотрит на мой бокал. Что, здесь так принято -
мне полагается поставить выпивку старожилу, не наоборот?
- Любовь - не совсем то слово, что первым приходит на ум. - Я тянусь к
хрустикам из морских водорослей, что поставил передо мною Флосси.
- Тяжко вам приходится? - Бонни наклоняется совсем близко, глаза с
поволокой.
- Да нет, в общем-то.
- А с японским у вас как?
- По нулям.
Она запускает руку в лоскутный ридикюль.
- У меня тут где-то завалялась мейши замечательной сенсэй по языку.
- Говорите как белый человек, милочка.
Она извлекает из бумажника стянутую резинкой пачку визиток.
- Ну, визитная карточка одной изумительной преподавательницы японского.
Я гляжу прямо в ее выразительные глаза.
- Не интересуюсь.
- У нее учиться так весело, особенно если один на один. А еще она
дополнительно преподает каллиграфию и раз в месяц, в выходные, приглашает
особо отличившихся студентов на чайную церемонию.
- Я вообще не хочу учить японский. Бонни резко выпрямляется.